Schweitzer Fachinformationen
Wenn es um professionelles Wissen geht, ist Schweitzer Fachinformationen wegweisend. Kunden aus Recht und Beratung sowie Unternehmen, öffentliche Verwaltungen und Bibliotheken erhalten komplette Lösungen zum Beschaffen, Verwalten und Nutzen von digitalen und gedruckten Medien.
The term 'Middle English' has its origins in nineteenth-century studies of the history of the English language. German philologists then divided the history into three main periods: Old (alt-), Middle (mittel-), and New or Modern (neu-). Middle English is commonly held to begin about 1100-50 and end about 1450-1500. Unlike periods in political history, many of which can be dated quite precisely if need be (by a change of monarch or dynasty or regime), linguistic periods can be defined only loosely. Languages change all the time in all their aspects - vocabulary, pronunciation, grammatical forms, syntax, etc. - and it is impossible to decide exactly when such changes add up to something worth calling a new period. Yet, for all this lack of precision, it seems clear that the language of a mid-twelfth-century writing such as our extract from the Peterborough Chronicle (text 1) differs sufficiently from Old English to count as belonging to a new period.
The Old English described in our companion volume, Mitchell and Robinson's Guide to Old English, is based on the language of the West-Saxon kingdom as it was written in the days of King Alfred of Wessex (d. 899). It was the English of this part of the country which, in the last century before the Norman Conquest in 1066, came to be accepted as the standard written form of English. People went on talking in their own various dialects; but most of the English writings set down at this time (including most Old English poetry and prose known to us) conform to this Late West-Saxon standard language. As is usually the case with such standards, this written English owed its predominance to a political fact: the predominance of Wessex itself under King Alfred and his successors over the other old kingdoms of Anglo-Saxon England. But after 1066, Wessex became no more than one, rather remote, part of a French-speaking king's realm; and the language of Wessex accordingly lost its special status too, ending up eventually as just another form of written Middle English: 'South-Western'. This development goes a long way to explain why most writings of the twelfth century present such a different appearance from those of the tenth or eleventh. The language as spoken had, of course, changed in the interval, but the nature of our written evidence for it changed more drastically. Twelfth-century scribes, unlike their Anglo-Saxon predecessors, customarily employed whichever form of English they or their authors happened to use. Hence they represent in their writings changes which had already occurred in the spoken language of late Old English, but which had left no more than occasional traces in the writings of that period. For it is the nature of standard forms of language to be fixed and therefore conservative in the face of linguistic change. Three features particularly distinguish Middle from Old English:
Our anthology of prose and verse is mainly confined, for purely practical reasons, to writings before 1400; but historians of the language commonly hold the Middle English period to have extended for as much as a century after that date, placing its end at about 1450-1500. This dating evidently owes a good deal to non-linguistic considerations (the coming of the Tudors in 1485, or even 'the waning of the Middle Ages'), and it is not easy to justify from a strictly linguistic point of view. But two factors may be singled out:
The absence of a nationally recognized standard of written English in the period unfortunately presents readers of Middle English literature with problems of linguistic diversity much greater than those encountered in the reading of post-medieval texts - or indeed Old English ones. Geoffrey Chaucer complained of the 'gret diversité / In Englissh and in writyng of oure tonge' (Troilus 5.1793-4). This complaint makes a necessary distinction, between 'Englissh' and the 'writyng' of it. Any language spoken by many people for any length of time will naturally exhibit 'gret diversité': usage will vary from place to place, time to time, occupation to occupation, individual to individual. The function of a fixed written standard is to mask such variations in so far as they interfere with communication across barriers of place, time, etc. It is the absence of such a generally accepted standard in Middle English which leads to the 'gret diversité in writyng of oure tonge' observed by Chaucer.
The main source of diversity in written Middle English is regional and local variation. Spoken English has always been diversified in this way and still is today; but literary texts outside the Middle English period rarely exhibit any regional forms other than those represented in the written standards observed by authors, scribes or printers. By contrast, authors in the twelfth, thirteenth and fourteenth centuries generally wrote the English that they spoke - whether in London, Hereford, Peterborough, or York - and the scribes who copied their work either preserved that language or else more or less consistently substituted their own, equally local, forms.
There are several different ways of classifying the many regional varieties of Middle English. The simplest is to distinguish, as John Trevisa did in the fourteenth century, between 'Southeron, Northeron, and Myddel speche'. Modern scholars commonly make further distinctions, at least for the Southern and Midland areas, which are more fully represented in surviving texts than the Northern. Thus, in our own map (p. 7), we distinguish South-Eastern from South-Western, and West Midland from East Midland. Further refinements are of course possible; but even these bear only a rough-and-ready relation to realities. To describe a regional dialect is to specify certain features which are held to be characteristic of its vocabulary, idiom, spelling, grammatical forms, sounds, etc. But if you take such features and map them individually according to their occurrence in localizable texts, as has been done for many in the Linguistic Atlas of Late Mediaeval English (see Bibliography, 9.2, and map p. 16 here), two awkward facts emerge. First, an individual dialect feature - say, a...
Dateiformat: ePUBKopierschutz: Adobe-DRM (Digital Rights Management)
Systemvoraussetzungen:
Das Dateiformat ePUB ist sehr gut für Romane und Sachbücher geeignet – also für „fließenden” Text ohne komplexes Layout. Bei E-Readern oder Smartphones passt sich der Zeilen- und Seitenumbruch automatisch den kleinen Displays an. Mit Adobe-DRM wird hier ein „harter” Kopierschutz verwendet. Wenn die notwendigen Voraussetzungen nicht vorliegen, können Sie das E-Book leider nicht öffnen. Daher müssen Sie bereits vor dem Download Ihre Lese-Hardware vorbereiten.Bitte beachten Sie: Wir empfehlen Ihnen unbedingt nach Installation der Lese-Software diese mit Ihrer persönlichen Adobe-ID zu autorisieren!
Weitere Informationen finden Sie in unserer E-Book Hilfe.