Wie kann eine translationswissenschaftliche Theorie über die Grenzen des Diskurses, in dem sie entstanden ist, hinaus wandern? Wie verändern diese Wanderungsprozesse die aufnehmenden Diskurse? Warum werden manche Theorien und Ideen erfolgreich interdiskursiv bzw. interdisziplinär rezipiert und weiterentwickelt, andere hingegen ignoriert oder erst Jahrzehnte nach ihrer Entstehung (wieder-)entdeckt? Und welche Rolle spielt Übersetzung dabei? Anastasia Schachoff untersucht translationswissenschaftliche Diskurse und die in ihnen zirkulierenden Theorien und Ideen durch das Prisma des 'Travelling Theory'-Modells. In Anlehnung an Edward Said und ?ebnem Susam-Sarajeva entwickelt die Autorin einen eigenen theoretisch-methodischen Rahmen. Damit erforscht sie die Wanderung der Ideen der sowjetischen Linguistik-Diskussion in die deutschsprachigen Diskurse, die Wiederentdeckung Andrej Fëdorovs im Westen, die Wanderung von Otto Kades Ideen in die sowjetischen Diskurse sowie die Rezeption der Skopostheorie in zeitgenössischen russischsprachigen Diskursen.
Anastasia Schachoff (Shakhova) ist promovierte Translationswissenschaftlerin. Ihr besonderes Forschungsinteresse gilt der Politik der Translation und der Rolle der Translation in den Entwicklungsprozessen der translationswissenschaftlichen Diskurse sowie dem interdisziplinären und interdiskursiven wissenschaftlichen Austausch auf internationaler Ebene. Zudem ist Anastasia Schachoff allgemein beeidigte Dolmetscherin und ermächtigte Übersetzerin für Deutsch und Russisch.
Auflage
Sprache
Verlagsort
Dateigröße
ISBN-13
978-3-7329-8791-7 (9783732987917)
Schweitzer Klassifikation
Anastasia Schachoff (Shakhova) ist promovierte Translationswissenschaftlerin. Ihr besonderes Forschungsinteresse gilt der Politik der Translation und der Rolle der Translation in den Entwicklungsprozessen der translationswissenschaftlichen Diskurse sowie dem interdisziplinären und interdiskursiven wissenschaftlichen Austausch auf internationaler Ebene. Zudem ist Anastasia Schachoff allgemein beeidigte Dolmetscherin und ermächtigte Übersetzerin für Deutsch und Russisch.