This book represents an ambitious effort to bring leading Yijing scholars together to examine the globalisation and localisation of the 'Book of Changes' from cross-cultural and comparative perspectives. It focuses on how the Yijing has been used to support ideologies, converted into knowledge, and assimilated into global cultures in the modern period, transported from the Sinosphere to British, American and French cultural traditions, travelling from East Asia to Europe and the United States. The book provides conceptualised narratives and cross-cultural analyses of the global popularisation and local assimilation of the Yijing, highlighting the transformation and application of the Yijing in different cultural traditions, and demonstrating how it acquired different meanings and took on different roles in the context of a global setting. In presenting a novel contribution to understandings of the multifaceted nature of the Yijing, this book is essential reading for scholarsand students interested in the 'Classic of Changes'. It is also a useful reference for those studying Chinese culture, Asian philosophy, East Asian studies, and translation studies.
Rezensionen / Stimmen
"To students and scholars of the Yijing, The Making of the Global Yijing in the Modern World is a treasure chest of inspired chapters in which much new information comes to light. To everybody else interested in cross-cultural exchange, the book is not only a valuable contribution that goes beyond the narrower confines of Yijing studies but also a wonderful example of the range and wealth of insights and information that may be gained when the Yijing serves as the focal point." (Bent Nielsen, Dao, Vol. 21 (2), June, 2022)
Reihe
Sprache
Verlagsort
Verlagsgruppe
Illustrationen
14 s/w Abbildungen
XX, 221 p. 14 illus.
Dateigröße
ISBN-13
978-981-336-228-4 (9789813362284)
DOI
10.1007/978-981-33-6228-4
Schweitzer Klassifikation
Acknowledgments.- Preface.- Part I: Modernizing the
Yijing.-
Yijing
and the Nation-State: Interpretations of Hexagrams in Twentieth Century China.-
Nemoto Michiaki's Use of the
Yijing
in Meiji Ideology.- Part II: Translating the
Yijing.-
Reexamining English Translation of the
Yijing.-
Philosophy of Language in the
Yijing
and the Problem of Translation.- Part III: Interpreting the
Yijing.-
Thomas McClatchie's Mythological Interpretation of the
Yijing.-
Richard Wilhelm's
Book of Changes
and the Science of the Mind.- Part IV: Westernizing the
Yijing.-
The Encounter of the "Symbolic Chinese Science of
Yijing
" with Western Modern Science in France during the Interwar Period.- The
I Ching
and the Western Counterculture of the 1960s and 1970s.- The Historical Reconstruction of the
Yijing
in the West since the 1980s.- Epilogue.