1.Diebstahl, Laden- und Taschendiebstahl, Raub, Überfall und Einbruch
1.1Definitionen
1.2Schlüsselwörter
Ablenkung
-
distraction
Bankautomat
-
cash dispenser /ATM (Automated Teller Machine)
beschlagnahmen
-
(to) confiscate
beschuldigt werden
-
(to) be charged with
Beschuldigter
-
accused
ein aufgestemmtes Fenster
-
a pried open window
Eindringling
-
intruder
eine Sicherheitsleistung hinterlegen
-
(to) place a security deposit
einen Bankraub vereiteln
-
(to) foil a robbery
einer Person Hausverbot für einen Laden erteilen
-
(to) ban s.o. from e.g. a shop
Fingerabdrücke abnehmen
-
(to) fingerprint s.o.
Habseligkeiten, persönliche Sachen
-
personal belongings
Handtaschenraub
-
handbag/purse snatching
Hausfriedensbruch
-
unlawful entry
jmd. durchsuchen
-
(to) search, frisk s.o.
jmd. in Untersuchungshaft behalten
-
(to) remand s.o. into custudy
Körperverletzung
-
bodily harm/assault
Kriminalpolizei
-
criminal police
Opfer
-
victim
Täter
-
offender
Plünderung
-
pilferage
Schichtleiter
-
shift supervisor
sich Ersatzdokumente verschaffen
-
(to) obtain substitute documents
sich weigern
-
(to) refuse to
Spuren sicherstellen
-
(to) secure traces/collect evidence
Taschen ausleeren
-
(to) empty out the pockets
übliche Verfahrensweise
-
standard procedure
unechte Schusswaffe
-
fake firearm
Untersuchungshaft
-
remand/investigative custody
1.3Nützliche Redewendungen
[Tatvorwurf Diebstahl]
You are charged with having committed theft of this item.
[Ankündigung der Durchsuchung der Jacke]
You are suspected of having committed shoplifting. Therefore, I will search your jacket. Please give it to me.
[Erteilung Hausverbot]
You are officially banned from this shop for having committed theft. If you enter this shop again, you will have committed a further criminal offence named 'unlawful entry'.
[Ankündigung Mitnahme zur Dienststelle und zusätzlicher Maßnahmen]
We will now take you to the police station, where you will be fingerprinted. At the station all the necessary paperwork will be filled out and your statement will also be taken down. As soon as we are done with this, you are free to leave.
[kurze Belehrung Aussageverweigerungsrecht und weitere Aspekte gem. § 136 StPO]
You are free to make a statement on the matter and you are obliged to give your personal data completely and correctly. You commit another punishable offence if you do not do so. You can also consult a lawyer of your choice at any time even before we start with the interrogation.
[Erläuterung vor Wegschließung in Zelle: Wegnahme best. Kleidungsstücke und Wertgegenstände; Hinweis auf Notrufknopf]
Remove your belt and jewelry. Take out your earrings. Empty out the pockets of your pants and take your shoes off. Please put your personal belongings right here. You will get all of it back as soon as you are released. I am going to count this cash. Please watch me as I do so and confirm the amount. Do you have any other valuables on you?
Inside the cell you have this button here. You can ring it in case of an emergency. Do not misuse it.
[Interview mit einem Opfer nach Taschendiebstahl: Situationsbeschreibung, Zeitanalyse und Hinweis auf Taschendiebstahl in Menschenmassen]
I will take down your statement and you can explain the details. Did you notice the theft? What were the particulars? How did the situation present itself?
So, you didn't notice the theft? Can you narrow down the time period? When did you use/see it the last time?
Pick pockets often use gatherings of people to reach into your pockets. Frequently, situations in which physical contact would appear normal or unintentional. Do you remember a situation like that? How can we contact you?
[Interview mit einem Zeugen nach Raubüberfall: Situations- und Personenbeschreibung]
I will take down your statement and you can explain the details. Please tell me what happened. In order to find the robber, we need as many details as possible. Can you describe what he looked like? What was he wearing? Did you notice an accent? Was he carrying a weapon?
[Interview mit einem Opfer nach Raubüberfall: Situations- und Personenbeschreibung]
I will take down your statement and you can explain the details. Please tell me what happened. Details are important. When exactly did this happen? Try to remember the appearance of the offender. What kind of clothes was he wearing? Do you remember anything distinctive? How did he threaten you? Did he use a weapon?
[Übergabe Kriminalpolizei bei Einbruch/Raub]
The criminal police have already been informed, and a criminal investigator/detective will come to secure evidence. They will work this case from this point on.
[Ratschlag zu Bürgerverhalten nach Taschendiebstahl; Verlust Reisepass und Geldbörse]
Your passport and credit card have been put on the official stolen item list. Make sure you block/close your bank account as soon as possible to prevent the abuse of credit cards. Please contact your embassy to get a valid form of identification. You'll need it to leave Germany and...