Schweitzer Fachinformationen
Wenn es um professionelles Wissen geht, ist Schweitzer Fachinformationen wegweisend. Kunden aus Recht und Beratung sowie Unternehmen, öffentliche Verwaltungen und Bibliotheken erhalten komplette Lösungen zum Beschaffen, Verwalten und Nutzen von digitalen und gedruckten Medien.
The Handbook of Linguistic Landscapes and Multilingualism provides an in-depth exploration of linguistic landscapes as a tool to understand multilingualism across diverse global contexts. Edited by leading scholars Durk Gorter and Jasone Cenoz, this authoritative volume brings together pioneering research on the evolving interactions between language, place, space, and society.
Addressing both theory and practice, this handbook serves as a unique lens into how linguistic landscapes reflect broader social, political, and educational dynamics. In-depth chapters address topics ranging from translanguaging and minority language ideologies to the application of linguistic landscapes in multilingual cities and classrooms. Organised into three parts, the book first establishes the theoretical and methodological foundations of linguistic landscape studies, followed by detailed case studies of the relationship between linguistic landscapes and multilingualism in diverse social and geographic contexts. The concluding section focusses on the educational implications of linguistic landscapes, examining how schoolscapes and public spaces can be utilised for language learning and teaching. Equipping readers to critically engage with multilingual practices in urban spaces, educational settings, and beyond, The Handbook of Linguistic Landscapes and Multilingualism:
Designed to fit seamlessly into curricula focused on multilingualism and language policy across a range of academic disciplines, The Handbook of Linguistic Landscapes and Multilingualism is ideal for graduate students, post-graduate researchers, and scholars in applied linguistics, sociolinguistics, education sciences, language studies, and social geography.
Durk Gorter is Ikerbasque Research Professor at the University of the Basque Country, Spain, where he specialises in European minority languages, multilingual education, and linguistic landscapes. He has authored and edited several books, including A Panorama of Linguistic Landscape Studies and The Minority Language as a Second Language. He is an International Association of Multilingualism (IAM) Distinguished Scholar of Multilingualism.
Jasone Cenoz is Professor of Education at the University of the Basque Country, with expertise in multilingualism, bilingual education, linguistic landscapes, and minority languages. She has authored numerous articles and books, including Pedagogical Translanguaging, in collaboration with Durk Gorter. She has presented her work internationally and is a leading voice in multilingual education research.
PART 1 FRAMING THE FIELD
02. Emergence of the field Mieke Vandenbroucke
03. Theorizing space Stefania Tufi
04. Linguistic Landscapes at the Nexus of Ethnography, Sociolinguistics, and Discourse Roswita Dressler and Francis M. Hult
05. Research Methodologies Isabelle Buchstaller and Seraphim Alvanides
06. Translanguaging and Semiotic Resources Jerry Won Lee
07. Attitudes in the Multilingual Linguistic Landscape Monika Dannerer and Barbara Soukup
08. Landscapes of affect Lionel Wee
09. Multilingualism and Linguistic Landscapes of protest and conflict Cristiana Themistocleous
10. Exploring beyond convention: transgressive practice in Linguistic Landscapes Antonio Bruyèl-Olmedo
11. Churchscape Alastair Walker
12. Names, naming, and multilingualism in the Linguistic Landscape Väino Syrjälä
13. Minority languages and language ideologies Luk Van Mensel
14. The Linguistic Landscapes of Chinese Diasporic Trajectories Thom Huebner and Kittinata Rhekhalilit
PART 2 MULTILINGUAL CONTEXTS
15. Multilingualism and global English in the Linguistic Landscape: View from Montreal, Singapore, and Dubai Jakob R. E. Leimgruber
16. Reflections on multilingualism in the Linguistic Landscape in the context of Jordan Omar Alomoush and Karl Simms
17. Linguistic Landscapes in Israel: Policy, research, practice Elana Shohamy and Iair G. Or
18. Elite bilingualism in the Linguistic Landscape of Quetta, Pakistan Syed Abdul Manan
19. Discourses Challenging Multilingualism-inclusive-of-Indigenous/ Tribal/ Minority (ITM) through Languages in the Linguistic Landscape of Dantewada, India Uma Maheshwari Chimirala and Pallavi Gauri Dehari
20. Researching Hong Kong¿s multilingual landscape John Bacon-Shone, Kingsley Bolton and Siu-lun Lee
21. Exploring Linguistic Hybridity and Creativity in the Advertising Linguistic Landscapes of Taiwan and Tunisia Selim Ben-Said
22. Transforming the Linguistic Landscape of South Africa - more of the same? Theodorus du Plessis and Chrismi-Rinda Loth
23. Linguistic Landscape Studies as a Reflection of Multilingualism in the United States Robert A. Troyer
24. The Linguistic Landscape of Indigenous Peoples from Latin America: a Multimodal Overview Lorena Córdova-Hernández and Miryam Yataco
25. Multilingualism and migrants: the case of Latin American Linguistic Landscape in Italy Maria Vittoria Calvi
26. Language conflicts in the Linguistic Landscapes of post-communist countries in Europe Solvita Burr, Jelena Bo?ovic and Marián Sloboda 27. Multilingualism in borderlands: hegemony and minoritised languages in European borderscapes Deirdre A. Dunlevy
28. Multilingualism in the France¿s Linguistic Landscape Robert Blackwood
PART 3 EDUCATION AND LANGUAGE LEARNING
29. Language learning in linguistic landscape: Towards a sustainable and socially responsible language education Edina Krompák
30. Linguistic Landscape for (foreign) language learning Monica Barni
31. Schoolscapes: a Linguistic Landscape approach to learning environments Tamás Péter Szabó and Kara D. Brown
32. Developing Educational Linguistic Landscape Materials and Learning Methods Steve D. Przymus and Osman Solmaz
33. Empowerment and Translanguaging in Pacific Linguistic Landscapes Corinne A. Seals, Vincent Ieni Olsen-Reeder, Lei Xia, and Shanara Wallace
34. "Spotting Languages": Searching for Regional or International Languages for Symbolic, Practical, and Educational Purposes Sanita Martena and Heiko F. Marten
35. Ephemeral, mobile, and multilingual signs in public space: a pedagogic case study of stickers Kellie Gonçalves, Federico Erba, Forugh Semadeni, and Hüseyin Demircan
Omar Alomoush was an Associate Professor of English Linguistics in the English Department at Tafila Technical University, Jordan. He completed his PhD at the University of Liverpool, United Kingdom. His research focused on sociolinguistics, English as a lingua franca, English and globalization, language policy and planning, linguistic landscape, and Arabic linguistics. He has published several papers in highly-ranked journals such as English Today, Asian Englishes, and International Journal of Multilingualism. Omar passed away in January 2024 after submitting a first draft of his chapter.
Seraphim Alvanides is a social geographer with expertise in quantitative methods and geographical information science. His substantive interests involve the analysis of large spatial data related to urban sprawl, active transport (walking or cycling), and spatial humanities. He is coeditor of the journal Environment and Planning B: Urban Analytics and City Science.
John Bacon-Shone is the Head of Quality Analytics at HKU SPACE, a Fellow of the Hong Kong Academy of the Humanities, and Chartered Statistician of the Royal Statistical Society. He was previously a professor and head of the Social Sciences Research Centre at the University of Hong Kong. Recent sociolinguistic publications include The communication needs of students at Nanyang Technological University (with Kingsley Bolton, Werner Botha and others, 2016), English-medium instruction in Singapore higher education: policy, realities and challenges (with Kingsley Bolton, Werner Botha, 2020), The Statistics of English across Asia (with Kingsley Bolton, 2020), Societal multilingualism in Hong Kong (with Kingsley Bolton, SL Lee and others 2020), The Contribution of Minority Languages and Dialects to Hong Kong's Linguistic Landscape (with Kingsley Bolton, SL Lee and others, 2022).
Monica Barni is a Professor of Educational Linguistics at the Sapienza University of Rome, Italy. Her research activity mainly focuses on language education, and in particular on learning, teaching, and assessment of Italian L2 in Italy and around the world; theoretical analysis and impact of national and European language policies at the social and educational level.
Selim Ben Said is an Associate Professor at the National Sun Yat-sen University of Kaohsiung, Taiwan. His research interests are broadly in sociolinguistics, with a particular focus on linguistic landscape, language planning and policy, and the sociology of language and religion. During his professional experience in Hong Kong, he collaborated with foreign domestic helpers on an ethnographic project on the sociolinguistics of migration and aimed at understanding the relationship between language, identity, and religion. More recently, he has been examining the digital linguistic landscape of universities and how language diversity is used online to cater to an international student audience.
Robert Blackwood is a Professor of French at the University of Liverpool, United Kingdom, and editor of the journal Linguistic Landscape with Elana Shohamy. He is the editor of several volumes dedicated to linguistic landscapes, including "Multilingual Memories" (2020) with John Macalister and "Multilingualism in Public Spaces" (2021) with Deirdre A. Dunlevy.
Kingsley Bolton is a Professor Emeritus at the University of Stockholm and Research Fellow at Ateneo de Manila University. He has published widely in English across the Asian region. His publications include The Handbook of Asian Englishes (Wiley Blackwell 2020, with Werner Botha and Andy Kirkpatrick) and The Routledge Handbook of English-Medium Instruction in Higher Education (2024, with Werner Botha and Benedict Lin). He is co-editor of the journals Educational Studies (Routledge), World Englishes (Wiley Blackwell), Series Editor of the Routledge book series, Multilingual Asia, and Chief Editor of The Wiley Blackwell Encyclopedia of World Englishes.
Jelena Bozovic is a PhD candidate at Charles University, Prague, and a PhD fellow at CEFRES (Centre Français de Recherche en Sciences Sociales), with a dissertation topic "Languages in a post-conflict multi-ethnic society." Her ethnography-oriented research is centered on the language policy situation in post-war Bosnia and Herzegovina, where she applies the linguistic landscape approach, among others.
Kara D. Brown is an Associate Professor in the Educational Studies Department at the University of South Carolina in Columbia, United States. She first centered her schoolscape research on overlapping and competing local and European identities in educational settings. Currently, she has brought a schoolscape focus to her projects on linguistic justice in the US southeast. Methodologically, she takes up the value of diachronic insights on schoolscapes.
Antonio Bruyèl-Olmedo is a tenured lecturer in the Department of Spanish, Modern, and Classic Languages at Universitat de les Illes Balears (Spain). His research concerns language presence, English and minority languages in particular, in the public space of tourism. His work has appeared in prestigious international journals and edited volumes.
Isabelle Buchstaller is a Professor of English linguistics at the University of Duisburg-Essen, Germany. Her research explores the spatial patterns of linguistic practices, including the expression of ethnolinguistic vitality in the linguistic landscape of the Marshall Islands as well as the encoding of ideology in the streetscape of Eastern Germany.
Solvita Burr is a Senior Researcher at the Latvian Language Institute of the University of Latvia in Riga and a Visiting Lecturer at the University of Washington in Seattle, United States. Her research includes comprehensive studies of cityscapes in the Baltic States focusing on multilingualism, language policy, language management, multimodality, and language pedagogy.
Maria Vittoria Calvi is full Professor of Spanish Linguistics and Translation at the Università degli Studi di Milano, Italy. Her main research interests are: contrastive linguistics of Spanish and Italian; sociolinguistics; Spanish and Italian in migration contexts; linguistic landscape; genre analysis, and cross-cultural variations in specialized discourse, with a particular focus on the language of tourism.
Jasone Cenoz is a Professor of Education at the University of the Basque Country. Her research focuses on multilingual education, bilingualism, multilingualism, and minority languages. She has published a large number of articles and books, such as A Panorama of Linguistic Landscape Studies (2024), The Minority Language as a Second Language (2024), and Pedagogical Translanguaging (2021), all in collaboration with Durk Gorter. She has presented her work at conferences in the United States, Canada, China, Australia, Hong Kong, India, Brunei, New Zealand, Singapore, and most European countries.
Uma Maheshwari Chimirala is an Assistant Professor at NALSAR University of Law in Hyderabad, India. Her research focuses on language politics, courts in educational policy, bi/multilingualism, and politics of access for indigenous peoples and schoolscapes in indigenous spaces.
Lorena Córdova-Hernández is a Professor at Universidad Autónoma Benito Juárez de Oaxaca, Mexico. She has written articles on cultural policies, discourse analysis, semiotic landscape, and critical sociolinguistics. Her current collaborative research focuses on language documentation and revitalization in indigenous communities on the Mexican-Guatemalan border and endangered language speakers from Oaxaca State.
Monika Dannerer is a Professor of German Linguistics at the University of Innsbruck, Austria. Her research in applied linguistics and sociolinguistics is currently focused on first and second language acquisition, language attitudes, as well as multilingualism and repertoires in higher education and tourism.
Pallavi Gauri Dehari is a Research Associate at NALSAR University of Law in Hyderabad, India. Her research interests focus on adolescent education, gender and equality, gender and education, and the linguistic landscape of indigenous public spaces.
Hüseyin Demircan is a Master Student in English Linguistics and Literature at the Department of English, University of Bern (Switzerland). He achieved his Bachelor of Arts in Foreign Language Education at Middle East Technical University in Türkiye in the summer of 2020.
Roswita Dressler is an Associate Professor in Language and Literacy and Associate Dean - International at the Werklund School of Education, University of Calgary. Her research examines pre-service and in-service teacher understandings of second language teaching and learning. This work includes the linguistic landscape analysis of schoolscapes.
Deirdre A. Dunlevy is a Lecturer in Applied Linguistics at the University of Limerick, Ireland. Her research interests include linguistic landscapes, border studies, identity, and language policy in minoritized language settings, particularly in Spain and Ireland. She co-edited the volume Multilingualism in Public Spaces, published in 2021.
Theodorus du Plessis is a Professor in Language Management and Professor Emeritus in the Department of South African Sign Language and Deaf Studies at the University of the Free State, Bloemfontein, South Africa. He is also Associate Editor of Language...
Dateiformat: ePUBKopierschutz: Adobe-DRM (Digital Rights Management)
Systemvoraussetzungen:
Das Dateiformat ePUB ist sehr gut für Romane und Sachbücher geeignet – also für „fließenden” Text ohne komplexes Layout. Bei E-Readern oder Smartphones passt sich der Zeilen- und Seitenumbruch automatisch den kleinen Displays an. Mit Adobe-DRM wird hier ein „harter” Kopierschutz verwendet. Wenn die notwendigen Voraussetzungen nicht vorliegen, können Sie das E-Book leider nicht öffnen. Daher müssen Sie bereits vor dem Download Ihre Lese-Hardware vorbereiten.Bitte beachten Sie: Wir empfehlen Ihnen unbedingt nach Installation der Lese-Software diese mit Ihrer persönlichen Adobe-ID zu autorisieren!
Weitere Informationen finden Sie in unserer E-Book Hilfe.