Schweitzer Fachinformationen
Wenn es um professionelles Wissen geht, ist Schweitzer Fachinformationen wegweisend. Kunden aus Recht und Beratung sowie Unternehmen, öffentliche Verwaltungen und Bibliotheken erhalten komplette Lösungen zum Beschaffen, Verwalten und Nutzen von digitalen und gedruckten Medien.
The woman was standing at the corner of the bar, below a cabinet displaying various gilt and silverplate soccer cups, photographs of the shrine of Saint Agatha, and a mirror reading, in English: 'Delicious Coca-Cola in the World the Most Refreshing Drink'. She was drinking a cappuccino and taking small, precise bites out of a pastry stuffed with sweetened ricotta cheese. In her early twenties, she was wearing a pale green linen dress and expensive sandals with heels. Her brown hair, streaked with blonde highlights, ran smoothly across her skull, secured by a white ribbon, then poured forth in a luxurious mane falling to her shoulders.
Nowhere else in Italy would this scene have rated a second of anyone's attention, but here it was seemingly a matter of some general concern, if not indeed scandal. For although the bar was crowded with traders and customers from the market taking place in the piazza outside, this woman was the sole representative of her sex present.
Not that anyone drew attention to her anomalous presence by any pointed comments, hard looks or tardy service. On the contrary, she was treated to an almost suffocating degree of respect and courtesy, in stark contrast to the rough-and-ready treatment handed out to the regulars. While they jammed as equals in the jazzy rhythms of male talk, fighting for the opportunity to take a solo, she was deferred to in an outwardly respectful but in practice exclusionary way. A request that her tepid coffee be reheated was met with a cry of 'Subito, signorina!' When she produced a cigarette, an outstretched lighter materialized before she had a chance to find her own, like a parody of a seduction scene in some old film.
But although the atmosphere was almost oppressively deferential, it could not have been said to be cordial. The other customers all clustered at the opposite end of the bar, or backed away towards the window and the door, creating a virtual exclusion zone around this lone female. Their voices were uncharacteristically low, too, and their mouths often casually covered by a hand holding a cigarette or obsessively brushing a moustache. For some reason, this unexceptionable woman appeared to be regarded as the social equivalent of an unexploded bomb.
When the man arrived, the palpable but undefined tension relaxed somewhat. It was as if one of the problems which the woman's presence represented had now been neutralized, although others perhaps remained. The newcomer was clearly not a local, even though his prominent, prow-like nose might have suggested some atavistic input from the Greek gene pool which still surfaced here from time to time, like the lava flows from the snow-covered volcano which dominated the city. But his accent, the pallor of his complexion, his stiff bearing and above all his height - a good head above everyone else in the room - clearly ruled him out as a Sicilian.
To look at, he and the woman might have been professional acquaintances or rivals meeting by chance over their morning coffee, but that hypothesis was abruptly dispelled by a gesture so quick and casual it could easily have passed unnoticed: the man reached over and turned down the label of the woman's dress, which was sticking up at the nape of her neck.
'A lei, Dottor Zen!' the barman announced at a volume which might or might not have been intended to undercut the politeness of the phrase. With a triumphant yet nonchalant gesture, he set down a double espresso and a pastry stuffed with sultanas, pine nuts and almond paste. Zen took a sip of the scalding coffee, which jolted his head back briefly, then pulled over the copy of the newspaper which the woman had been reading. DEATH CHAMBER WAGON TRACED TO PALERMO, read the headline. Aurelio Zen tapped the paper three times with the index finger of his left hand.
'So?' he asked, catching his companion's eyes.
The woman made a gesture with both hands, as though weighing a sack of some loose but heavy substance such as flour or salt.
'Not here,' she said.
And in fact the bar had suddenly become amazingly quiet, as though every single one of the adversarial conversations previously competing for territorial advantage had just happened to end at the same moment. Aurelio Zen turned to face the assembled customers, eyeing them in turn with an air which seemed to remind each of the company that he had urgent and pressing matters to discuss with his neighbours. Once the former hubbub was reestablished, Zen turned back to start his breakfast.
'You're going native,' he said through a bite of the pastry.
'It's just common sense,' the woman replied, a little snappily. 'They know all about us, but we haven't the first idea about them.'
Zen finished his coffee and called for a glass of mineral water to wash down the sticky pastry.
'If you start thinking like that, you'll go mad.'
'And if you don't, you'll get killed.'
Zen snorted.
'Don't flatter yourself, Carla. Neither of us is going to get killed. We're not important enough.'
'Not to be a threat, no. But we're important enough to be a message.'
She pointed to the newspaper.
'Like him.'
'How do you mean?'
The woman did not answer. Zen finished his pastry and wiped his lips on a paper napkin tugged from its metal dispenser.
'Shall we?' he said, dropping a couple of banknotes on the counter.
Outside in Piazza Carlo Alberto, the Fera o Luni market was in full swing. Zen and his adopted daughter, Carla Arduini, had made this their meeting point from the moment that she had arrived in Sicily a month earlier, on a contract from her Turin computer firm to install a computer system for the Catania branch of the Direzione Investigativa Anti-Mafia. It was roughly half-way between the central police station, where Zen worked, and the Palazzo di Giustizia where Carla was battling with the complexities of setting up a network designed to be both totally secure and interactive with other DIA branches in Sicily and elsewhere.
Since arriving in the city, Zen had taken to leaving the window of his bedroom open so that he was awakened about five o'clock by the first birds and the barking of the local dogs, in time to watch the astonishing spectacle of sunrise over the Bay of Catania: an intense, distant glow, as though the sea itself had caught fire like a pan of oil. Then he showered, dressed, had a cup of homemade coffee and left the building, walking north beneath hanging gardens whose lemon trees, giant cacti and palms were teasingly visible above.
At about seven o'clock, he strode up to one of the conical-roofed booths in the Piazza Carlo Alberto which sold soft drinks, and ordered a spremuta d'arancia. In fact, he didn't need to order. The owner, who had spotted Zen's tall figure striding across the piazza, was already slicing blood-red oranges, dumping them in his ancient bronze press, and filling a glass with the pale orange-pink juice. Zen drank it down, then walked over to the café where he knew that Carla would be waiting for him. It was all very reassuring, like the rituals of the family he had never had.
When he and Carla emerged from the café, the sky above was delivering an impartial, implacable glare which merely hinted at the inferno to come later in the day, when every surface would add its note to the seamless cacophony of heat, radiating back the energy it had absorbed during hours of exposure to the midday sun.
A woman who looked about a hundred years old was roasting red and yellow peppers on a charcoal brazier, muttering some imprecation or curse to herself the while. Behind their wooden stalls drawn up in ranks in the square, under their faded acrylic parasols, traders with faces contorted into ritual masks either muttered a sales pitch in the form of a continual litany, as if reciting the Rosary, or barked their wares in harsh, rhetorical outbursts like the Messenger in some ancient play announcing a catastrophe unspeakable in normal language. This speech duly delivered, they surrendered the stage to one of their neighbours and reverted to being the unremarkable middle-aged men they were, gazing sadly at the goods whose praises they had just been singing, until the time came to don the tragic mask again and announce in a series of blood-curdling shrieks that plump young artichokes were to be had for seven hundred and fifty lire a kilo.
And not only artichokes. Just about every form of produce and merchandise known to man was on sale somewhere in the piazza, and those that were not on display - such as women, or AK-47s in their original packing cases - were available more discreetly in the surrounding streets. Zen and Carla walked through the meat section of the market, a shameless display which said, in effect, 'These are dead animals. We raise them, we kill them, then we eat them. If they're furry or have nice skin, we also wear them, but that's at the other end of the piazza.'
And it was this end that they had now entered, away from the specialist sellers of olives and peppers, fennel and cauliflowers, tomatoes and lettuce. Here it was all clothing, household goods and general kitsch and bric-à-brac, and a significant number of the traders were illegal extracommunitari immigrants from Libya, Tunisia and Algeria. An...
Dateiformat: ePUBKopierschutz: Wasserzeichen-DRM (Digital Rights Management)
Systemvoraussetzungen:
Das Dateiformat ePUB ist sehr gut für Romane und Sachbücher geeignet - also für „fließenden” Text ohne komplexes Layout. Bei E-Readern oder Smartphones passt sich der Zeilen- und Seitenumbruch automatisch den kleinen Displays an. Mit Wasserzeichen-DRM wird hier ein „weicher” Kopierschutz verwendet. Daher ist technisch zwar alles möglich – sogar eine unzulässige Weitergabe. Aber an sichtbaren und unsichtbaren Stellen wird der Käufer des E-Books als Wasserzeichen hinterlegt, sodass im Falle eines Missbrauchs die Spur zurückverfolgt werden kann.
Weitere Informationen finden Sie in unserer E-Book Hilfe.