Nell¿era del web e di internet, le parole inglesi si insinuano sempre più nella nostra lingua senza adattamenti e senza alternative. Spesso rendono gli equivalenti italiani obsoleti e inutilizzabili, cambiando e stravolgendo il nostro parlare in ogni settore. La politica è infarcita di tax, jobs act, spending review e di inutili anglicismi che penetrano persino nel linguaggio istituzionale (welfare, privacy, premier) e giuridico (mobbing, stalking) amplificati dai mezzi di comunicazione. Il mondo del lavoro è ormai fatto solo di promoter, sales manager e buyer, quello della formazione di master e di tutor, e tutti i giorni dobbiamo fare i conti con il customer care, gli help center o le limited edition delle offerte promozionali. Il risultato è che mancano le parole per dirlo in italiano. Questo saggio, divulgativo ma al tempo stesso rigoroso, fa per la prima volta il punto su quanto è accaduto negli ultimi 30 anni: numeri alla mano, gli anglicismi sono più che raddoppiati, la loro frequenza d¿uso è aumentata e stanno penetrando profondamente nel linguaggio comune. Il rischio di parlare l¿itanglese è sempre più concreto, soprattutto perché, stando ai principali dizionari, dal 2000 in poi i neologismi sono per quasi la metà inglesi. Finita l¿epoca del purismo, la nuova prospettiva è il rapporto tra locale e globale: dobbiamo evitare che l¿italiano si contamini e diventi un dialetto d¿Europa, dobbiamo difendere il nostro patrimonio linguistico esattamente come proteggiamo l¿eccellenza della nostra gastronomia e degli altri prodotti culturali.
Reihe
Sprache
Verlagsgruppe
Maße
Höhe: 210 mm
Breite: 145 mm
Dicke: 16 mm
Gewicht
ISBN-13
978-88-203-8033-5 (9788820380335)
Schweitzer Klassifikation