I'm no longer Zhang Delun. I am 58909.
We were the Chinese Labour Corps, all 140,000 of us. Sailing eastwards in the final years of the Great War, youth bound to toil behind the trenches of France. Too many of us will never see home again.
Anne Zhang's father is missing, the feast for his 85th birthday is going cold.
Pride, desperation or hope? Meaningless amid the horror. Somehow I survived, and with Marguerite\'s help found roots in this foreign land.
Never one to share a burden, the years since mother's passing have only claimed the few who remember a painful past.
The battlefields have long since scabbed over with cornflowers. My comrades stare back at me as gravestones. I tend to them, lest they be reduced to forgotten characters of a language that no local understands.
No one told Anne of their stories, nor does she have time to listen.
When I\'m gone, who will speak for us?
Rezensionen / Stimmen
"We see the Great War from an entirely new perspective. A remarkable achievement" - PATRICK MARNHAM award-winning author
"It's a story of hardship, survival and love, as well as of belonging and how history shapes us" - THE BIG ISSUE, XINRAN bestselling author of The Good Women of China
"Gripping, often startling, elegantly constructed and always convincing. Fan Wu tells her strange story with such humanity and humour that I couldn't put it down" - HILARY SPURLING award-winning author of Burying the Bones: Pearl Buck in China
"History's ghosts are remembered, honoured and vindicated in this exquisite tribute" - SANDR A CISNEROS bestselling author of The House on Mango Street
Sprache
Verlagsort
Verlagsgruppe
Produkt-Hinweis
Gewebe-Einband
mit Schutzumschlag (bedruckt)
Maße
Höhe: 218 mm
Breite: 143 mm
Dicke: 22 mm
Gewicht
ISBN-13
978-1-83890-597-2 (9781838905972)
Copyright in bibliographic data and cover images is held by Nielsen Book Services Limited or by the publishers or by their respective licensors: all rights reserved.
Schweitzer Klassifikation
Fan Wu is a bilingual writer, with her work published in over ten languages. She is the author of three novels and her short fiction has appeared in numerous leading publications. She has also been nominated for the Pushcart Prize and is a co-founder of the Society of Heart's Delight, which promotes interracial and intercultural dialogue, as well as a trustee and leader of Mothers' Bridge of Love. Honey Watson is a science fiction writer and translator living in Las Vegas, Nevada. She is a translator of both fiction and non-fiction from Mandarin into English, holding degrees from University College London and Peking University, Beijing. Her debut novel, Lessons in Birdwatching, was released by Angry Robot books in August 2023.