So überwältigend und süchtig machend wie die erste Liebe
Charlie lebt ein Leben, von dem sie nach dem Tod ihrer Mutter nie zu träumen gewagt hätte. Sie arbeitet in London in dem Verlag, der bald das neue Buch des preisgekrönten Richard Aveling herausbringt. Als Charlie bei einer Zigarette im Regen mit dem dreißig Jahre älteren Richard zusammenstößt, ist sie überwältigt. Zum ersten Mal fühlt sie sich gesehen und ernst genommen. Was als filmreife Begegnung im Regen beginnt, entfaltet sich zu einer Affäre, die auf Macht, Kontrolle und Schweigen beruht. Charlie wird verzehrt von der Liebe, dem Unverständnis ihrer Freunde, den Anforderungen von allen Seiten. Bis es sie zerreißt.
»So eindringlich, kraftvoll und schön - ein Roman, der lange nachhallt und zu Diskussionen anregt.« Jodi Picoult
»Hattie Williams schreibt so ehrlich über Liebe und Verlust, dass es weh tut. Bei diesem Buch werden Sie sich nach Ihren Zwanzigern sehnen und gleichzeitig froh sein, dass Sie sie überlebt haben.« Abigail Dean
»Williams schreibt brillant über toxische Beziehungen, die Intensität von Freundschaft in den Zwanzigern, psychische Erkrankungen und das Erwachsenwerden. Eine aufregende und überzeugende neue Stimme.« Kirsty Capes, Autorin von Girls
Auflage
Sprache
Verlagsort
Produkt-Hinweis
Maße
Höhe: 205 mm
Breite: 131 mm
Dicke: 42 mm
Gewicht
ISBN-13
978-3-550-20293-3 (9783550202933)
Schweitzer Klassifikation
Autor*in
Hattie Williams ist als junge Musikerin ausgiebig durch Europa getourt. Sie hat drei Studioalben aufgenommen und erfolgreich als Komponistin gearbeitet. Ihre Tracks werden nach wie vor regelmäßig im Fernsehen und bei Streaming-Diensten in aller Welt gespielt. Mit Mitte zwanzig landete sie eher zufällig in der Verlagsbranche, und aus einem Aushilfsjob wurde eine zwölfjährige Karriere, in der sie mit einigen der größten Autoren der Welt zusammenarbeitete. Sie verbringt so viel Zeit wie möglich in Island und organisiert das Iceland Noir Literary Festival, das jeden November in Reykjavík stattfindet.Instagram @hattiewilliamswrites
Übersetzung
Hanna Hesse, geboren 1984, wuchs in Oxford und Berlin auf und studierte Germanistik und Geschichte in Freiburg sowie Literarisches Übersetzen in München. Sie lebt als Projektmanagerin und freie Übersetzerin aus dem Englischen in München.
ISNI: 0000 0005 0397 0990 GND: 1232653039