Survive! Survive! transports readers to September 1935, to glorious, tragic times in the company of Ti-Lou and "la Duchesse" Édouard, whose sparkling exchanges hide indissoluble pain; to sombre, twilight times with Victoire and Télesphore and between Josaphat and his ill-fated daughter. "How to survive?" they all ask, inextricably caught in life's cycle of lost illusions and forgotten dreams.
The series closes in August 1941 with Crossing the Gulf of Misfortune, when a grieving Nana and her family must share an apartment with Victoire and Édouard as well as with Albertine and her children. Outside this unbearably crowded household, war rages and rationing rules over daily life. But in a year, in May 1942, Nana - the Fat Woman Next Door - seven months pregnant, will open the fabulous Chronicles of the Plateau-Mont-Royal ...
Reihe
Sprache
Verlagsort
Produkt-Hinweis
Illustrationen
Maße
Höhe: 216 mm
Breite: 140 mm
Dicke: 21 mm
Gewicht
ISBN-13
978-1-77201-506-5 (9781772015065)
Copyright in bibliographic data and cover images is held by Nielsen Book Services Limited or by the publishers or by their respective licensors: all rights reserved.
Schweitzer Klassifikation
A major figure in Québec literature, Michel Tremblay, has built an impressive body of work as a playwright, novelist, translator, and screenwriter. To date Tremblay's complete works include twenty-nine plays, thirty-one novels, six collections of autobiographical stories, a collection of tales, seven screenplays, forty-six translations and adaptations of works by foreign writers, nine plays and twelve stories printed in diverse publications, an opera libretto, a song cycle, a Symphonic Christmas Tale, and two musicals. His work has won numerous awards and accolades; his plays have been published and translated into forty languages and have garnered critical acclaim in Canada, the United States, and more than fifty countries around the world.
Linda Gaboriau is an award-winning literary translator based in Montréal. Her translations of plays by Québec's most prominent playwrights have been published and produced across Canada and abroad. In her work as a literary manager and dramaturge, she has directed numerous translation residencies and international exchange projects. She is the founding director of the Banff International Literary Translation Centre. Gaboriau has won the Governor General's Award for Translation three times: in 1996 for Daniel Danis's Stone and Ashes, in 2010 for Wajdi Mouawad's Forests, and in 2019 for Wajdi Mouawad's Birds of a Kind. She is a member of the Order of Canada and an Officer of the Ordre national du Québec.