La néologie est le ressort fondamental pour le renouvellement et l'enrichissement de l'inventaire lexical d'une langue. Ce volume vise à offrir un aperçu des tendances les plus récentes dans le domaine des études de néologie dans les langues romanes, notamment pour ce qui concerne les aspects liés aux politiques linguistiques dans les différents pays européens et les questions relatives à la réception des néologismes. De même, les enjeux liés à la variation, sur les axes diatopique, diastratique et diaphasique, ainsi que les dynamiques discursives des phénomènes néologiques dans différents genres seront explorés.
Le volume se distingue par la variété des approches théoriques et méthodologiques, par l'ampleur des thèmes abordés et par le traitement multilingue des sujets (les contributions sont en français, italien, espagnol, catalan et portugais).
Reihe
Sprache
Französisch
Italienisch
Spanisch
Verlagsort
Zielgruppe
Editions-Typ
Illustrationen
20
33 s/w Abbildungen, 20 s/w Tabellen
20 Tables, black and white; 33 Illustrations, black and white
Maße
Höhe: 231 mm
Breite: 155 mm
Dicke: 27 mm
Gewicht
ISBN-13
978-3-0343-4696-2 (9783034346962)
Schweitzer Klassifikation
Micaela Rossi enseigne la langue et la traduction françaises à l'Université de Gênes. Ses intérêts de recherche se concentrent sur la formation et la circulation des termes à base métaphorique dans les discours spécialisés. Parmi ses publications, "In rure alieno. Métaphores et termes nomades dans les langues de spécialité", Peter Lang, 2015.
Herausgeber*in
Reihen-Herausgeber
Table des matières - Introduction - Néologie et reception - Neología y recepción - Neologia e ricezione - Néologie scientifique et néologie sociale - Neología científica y neología social - Neologia scientifica e neologia sociale - Néologie terminologique et traduction- Neología terminológica y traducción - Neologia terminologica e traduzione