This bold new translation by two brilliant poets offers a contemporary perspective on a timeless masterpiece of Daoist scripture, introducing Dao De Jing to a new audience while retaining the majesty of the Chinese original. Composed of eighty-one short poems written by the sage Laozi in 400 BC, Dao De Jing is one of the pillars of Chinese thought. Acclaimed poet Li-Young Lee and poet and scholar Yun Wang illuminate Dao De Jing as a unified work of art. This revelatory and faithful translation-presented alongside the original Chinese text-reveals its enduring teachings in their profound simplicity, subtlety, and balance.
Rezensionen / Stimmen
"This lovely book holds its treasures lightly.... Reach in anywhere, and gather nourishing wisdom for your own life, and for the world." -- Alicia Ostriker, author of The Volcano and After, New York State Poet Laureate, 2018-2021 "I loved reading this book, in this translation.... [T]here is wisdom here that will make you think about how you go through your life." -- Sean Carroll, author of The Big Picture "Li-Young Lee and Yun Wang have offered us a delightful and gratifying version [of the Dao De Jing]. Be prepared for a sumptuous journey into 'the way.'" -- Marilyn Chin, author of Sage
Sprache
Verlagsort
Produkt-Hinweis
Broschur/Paperback
Klebebindung
Maße
Höhe: 210 mm
Breite: 140 mm
ISBN-13
978-1-324-12344-6 (9781324123446)
Copyright in bibliographic data and cover images is held by Nielsen Book Services Limited or by the publishers or by their respective licensors: all rights reserved.
Schweitzer Klassifikation
Li-Young Lee is a poet and translator. He received the Ruth Lilly Poetry Prize for Lifetime Achievement, among other awards. Lee lives in Chicago. Yun Wang, a poet and cosmologist, is the author of three volumes of poetry. Raised in rural southwest China, she lives in California.