This book presents cutting-edge research in translation studies, offering stimulating discussions on translation and providing fresh perspectives on the field. Papers in Translation Studies features a selection of papers originally authored for this volume, addressing a variety of issues from different points of view and offering interesting contributions to the critical literature of the field. The volume provides useful resources that will be of great benefit for academics, students and practitioners.The contributions to this book promote research on translation theory and practice, and suggest ways of dealing with translation problems. The volume chapters are written by researchers from around the world, and consider various different languages and contexts. Areas of investigation include contrastive linguistics and translation, corpus-based translation studies, natural language processing, machine translation, and translator training.
Reihe
Auflage
Sprache
Verlagsort
Newcastle upon Tyne
Großbritannien
Zielgruppe
Für höhere Schule und Studium
Für Beruf und Forschung
Editions-Typ
Produkt-Hinweis
Maße
Höhe: 212 mm
Breite: 148 mm
ISBN-13
978-1-4438-7228-7 (9781443872287)
Copyright in bibliographic data and cover images is held by Nielsen Book Services Limited or by the publishers or by their respective licensors: all rights reserved.
Schweitzer Klassifikation
Sattar Izwaini received his PhD in Translation Studies from the University of Manchester Institute of Science and Technology (UMIST), UK. He is an Assistant Professor at the American University of Sharjah, United Arab Emirates, where he acted as the coordinator of the MA program in Translation from 2011 to 2014. He has taught languages, linguistics and translation at both the undergraduate and postgraduate levels in Britain and the Arab World. His research interests include corpus-based translation studies; audiovisual translation; contrastive linguistics and translation; terminology; localization; and machine translation.