Ein Sachbuch zum Thema Holocaust für Kinder ab 10 und Erwachsene
Wer war Hitler? Was war der Nationalsozialismus? Warum wurden so viele Menschen zu Nazis? Was geschah in den Novemberpogromen? Wer entschied, Juden zu verfolgen? Und was geschah mit ihnen? Ein wichtiges Kindersachbuch ab 10 Jahren, das fokussiert und ehrlich über den Holocaust, die Nazi-Diktatur und den Zweiten Weltkrieg aufklärt.
Informationsdichte Seiten und klare Infografiken wechseln mit intensiven, stark durch Bilder geprägte Seiten ab. Ein Buch für Grundschulkinder und die Sekundarstufe, das aufs Wesentliche fokussiert, Hintergründe beleuchtet und dem Unfassbaren Ausdruck verleiht.
Von historischer Fachberatung geprüft
Hinweis: Dieses Buch behandelt die Ereignisse des Holocausts und berichtet explizit von Hass, Gewalt und davon, was in den Vernichtungslagern passierte. Wir empfehlen, sich vorab mit den Inhalten vertraut zu machen und zu entscheiden, ob das Buch für Ihr Kind geeignet ist.
Rezensionen / Stimmen
Weil das Buch nicht überwältigen will, kann es Kindern zugemutet werden.
Auflage
Sprache
Editions-Typ
Illustrationen
26 farbige Abbildungen; 30 s/w-Abbildungen
Maße
Höhe: 226 mm
Breite: 226 mm
Dicke: 15 mm
Gewicht
ISBN-13
978-3-7373-7367-8 (9783737373678)
Schweitzer Klassifikation
Autor*in
Carla Infanta Gabor ist Architektin, widmet sich aber seit einigen Jahren ihrer wahren Leidenschaft, der Illustration. Sie beschäftigt sich in ihren Bildern mit dem nationalen und internationalen Zeitgeschehen, menschlichen Beziehungen und der Natur. Seit ihrer Kindheit ist der Holocaust in ihrem Leben präsent, und so hat sie es sich zur Aufgabe gemacht, Kindern das Thema zu erklären. Die Illustratorin lebt mit ihrer Familie in Chile.
Illustrationen
Carla Infanta Gabor ist Architektin, widmet sich aber seit einigen Jahren ihrer wahren Leidenschaft, der Illustration. Sie beschäftigt sich in ihren Bildern mit dem nationalen und internationalen Zeitgeschehen, menschlichen Beziehungen und der Natur. Seit ihrer Kindheit ist der Holocaust in ihrem Leben präsent, und so hat sie es sich zur Aufgabe gemacht, Kindern das Thema zu erklären. Die Illustratorin lebt mit ihrer Familie in Chile.
Übersetzung
Ilse Layer arbeitete nach ihrem Studium zunächst im Kulturbereich und in einem Verlag, bevor sie sich als Literaturübersetzerin für Spanisch und Englisch selbstständig machte. Sie lebt in Berlin. Für ihre Übersetzungen hat sie diverse Auszeichnungen und Preise erhalten, darunter den Deutschen Jugendliteraturpreis.
ISNI: 0000 0000 1812 5419 GND: 124928005