Main description: Left alone for the weekend while her husband and two children are visiting her in-laws, the narrator of KILLING STELLA recounts the addition of her friend's daughter, Stella, into their already tense and tumultuous household. Staring out the window at her garden, she worries about the baby bird in the linden tree, about her husband, Richard, who flits from one adulterous affair to another, about her son's gloomy demeanor and her daughter's obliviousness to everything, and, most of all, she worries about Stella, a confused teenager who has just met a sudden and disastrous end.
A domestic horror story that builds to an apocalyptic ending, KILLING STELLA distills many of the themes of Marlen Haushofer's acclaimed novel THE WALL into a claustrophobic, gothic, shattering novella.
Rezensionen / Stimmen
"This potent 1958 novella from Austrian writer Haushofer (The Wall) takes the form of a mother's agitated confession. ... Haushofer vividly evokes Anna's shame, fear, numbness, regret, and anger, revealing the depths of claustrophobic unhappiness in her household. This one hits hard." -- Publishers Weekly "The late Haushofer (1920-1970) brilliantly transforms an inevitable fatal ending into an electrifying beginning. Originally published in 1958, precisely translated by Shaun Whiteside, Stella remains timelessly potent, its haunting horror more relevant than ever." -- Booklist "It is not often that you can say only a woman could have written this book, but women in particular will understand the heroine's loving devotion to the details of making and keeping life, every day felt as a victory against everything that would like to undermine and destroy." -- Doris Lessing "Brilliant in its sustainment of dread, in its peeling away of old layers of reality to expose a raw way of seeing and feeling. I know of no closer study in claustrophobia and liberation, and of an independence whose severity is at once ecstatic and doomed." -- Nicole Krauss "Haushofer's sentences are simple and concise, and full of careful thought. The ideas she expresses are so important that you wonder how you have managed to get by without them." -- Missouri Williams - The Nation "A slim domestic horror story that serves as a perfect entry point to Haushofer's work." -- Vulture "A book that gets more, not less, mysterious as it goes. I am glad that such novels exist; they are the literary equivalent of a sudden plunge into icy waters. They shock, they clarify." -- Peter C. Baker - The New York Times "Killing Stella explores the everyday horror of the heterosexual family, its violence, and the perversion of its relationships" -- Asymptote "A window into the singularity of consciousness." -- Janique Vigier - Bookforum "Killing Stella is an accomplished work of real-life horror, the documentation of a woman whose choices have entombed her alive in a comfortable hell." -- B.D. McClay - Washington Post "The narration circles around itself, sidling up to startling revelations about illicit desires and discontents, confessing in fits and starts." -- Cleveland Review of Books "Haushofer stands alongside writers like Elfriede Jelinek and Ingeborg Bachmann... Reading Killing Stella feels like breathing down the necks of the cracked women-shaped icons that haunt Klaus Theweleit's "Male Fantasies" or longing pain of Sylvia Plath's "Daddy" (1962). You can feel the "boot in the face," the "brute heart," that lies at the story's center." -- Annette Lepique - Newcity
Sprache
Verlagsort
Produkt-Hinweis
Broschur/Paperback
Klebebindung
Maße
Höhe: 179 mm
Breite: 108 mm
Dicke: 7 mm
Gewicht
ISBN-13
978-0-8112-3865-6 (9780811238656)
Copyright in bibliographic data and cover images is held by Nielsen Book Services Limited or by the publishers or by their respective licensors: all rights reserved.
Schweitzer Klassifikation
Marlen Haushofer (1920-1970) was an Austrian author of short stories, novels, radio plays, and children's books. Her work has had a strong influence on many German-language writers, such as the Nobel Prize-winner Elfriede Jelinek, who dedicated one of her plays to her. The relaunch of her classic The Wall-acclaimed "strange and wondrous" by James Wood in The New Yorker-was a major literary sensation. Shaun Whiteside is a translator of French, Dutch, German, and Italian literature.