Russian Theatre Archive: Volume 9: Bald/Brunet by Daniil Gink and Nijinsky by Alexei Burykin are unquestionably the two most celebrated new dramatic works to appear in Russia in the 1990s. Both were written by first-time playwrights in their early twenties, and both became the talk of Moscow overnight after they appeared. As Russian culture continues to struggle with the past, these plays are clear signs that Russian drama, at least, is on the verge of finding a voice for the future. Coincidentally or not, both works center on a single character whose personality breaks into two warring halves. Bald/Brunet is a wise and touching examination of an aging jazz musician while Nijinsky, based on the case of the great Polish-Russian dancer Vaslav Nijinsky, is a soaring hymn to the enigma and autonomy of genius. These new Russian plays are musical and poetic, provocative and insightful, tender yet tragic. And they each have equally as much to say about universal human values as they do about the Russian experience. The authorized translations published here are the first complete versions of the plays to be published in any language, including Russian.
Sprache
Verlagsort
Zielgruppe
Für höhere Schule und Studium
Maße
Höhe: 246 mm
Breite: 174 mm
Gewicht
ISBN-13
978-3-7186-5781-0 (9783718657810)
Copyright in bibliographic data and cover images is held by Nielsen Book Services Limited or by the publishers or by their respective licensors: all rights reserved.
Schweitzer Klassifikation
Daniil Gink was born into a theatrical family in 1969. His father Kama Ginkas, and his mother, Henrietta Yanovskaya, are both directors who have gained worldwide recognition since the mid-1980s. Daniil is a 1992 graduate of the directing faculty of the Moscow Art Theatre School. Bald/Brunet, his first play, premiered in December 1991 at the Stanislavsky Drama Theatre where it still performs to sell-out houses today. His second play, Katerina Ivanovna, opened under the title K.l. from "Crime" at the Young Spectator Theatre in 1994. Alexei Burykin was born in 1968. After graduating from the acting faculty of the Moscow Art Theatre School in 1990, he worked for a short time as an actor. Since the sensational premiere of Nijinsky in February 1993, he has devoted himself primarily to writing. His most recent work is Basmachkin, a dramatization of Nikolai Gogol's classic story, ''The Overcoat". About the Translator and Editor: John Freedman holds a Ph.D. from Harvard University. He lives in Moscow where he is the theatre critic for the English-language daily, the Moscow Times, and is Co-Editor of the Russian Theatre Archive. He is the author of Silence's Roar: The Life and Drama of Nikolai Erdman. John Freedman is translator and editor of The Major Plays of Nikolai Erdman: The Warrant and The Suicide and A Meeting About Laughter: Sketches, Interludes and Theatrical Parodies by Nikolai Erdman with Vladimir Mass and Others, also published by Harwood Academic Publishers.
Introduction to the Series, List of Plates, Introduction, Bald/Brunet by Daniil Gink, Nijinsky by Alexei Burykin.