Le français et l'espagnol, langues des pouvoirs coloniaux durant plusieurs siècles et langues de nombreux peuples et États du monde, font partie d'une dynamique sociale extraordinaire au cours du 20e siècle, due à la mobilisation sociale et à la migration, à l'émergence de la radio, du cinéma, de la télévision et d'internet, sans oublier l'épanouissement de l'école et sa pratique langagière.
El presente libro se propone dos objetivos: por un lado, quiere contribuir a la discusión sobre aspectos teóricos del cambio lingüístico con respecto a las lenguas estándar, y, por otro, pretende indagar en la relación entre movilidad social, procesos de selección lingüística así como en la valoración social de formas lingüísticas y su distribución en los espacios de habla francesa y española.
Rezensionen / Stimmen
«[...] jedoch bietet der Band von Jürgen Erfurt und Gabriele Budach ein informatives, vielseitiges und in vieler Hinsicht innovatives Panorama der aktuellen sprachpolitischen Diskussion und wissenschaftlichen Beschäftigung mit Fragen der Standardisierung.» (Silke Jansen, Zeitschrift für Romanische Sprachen und ihre Didaktik)
Reihe
Sprache
Verlagsort
Frankfurt a.M.
Deutschland
Zielgruppe
Editions-Typ
Produkt-Hinweis
Broschur/Paperback
Klebebindung
Illustrationen
Illustrations, unspecified
Maße
Höhe: 21 cm
Breite: 14.8 cm
Gewicht
ISBN-13
978-3-631-56596-4 (9783631565964)
Schweitzer Klassifikation
Les responsables de la publication : Jürgen Erfurt, professeur au département de langues et littératures romanes à l'Université de Francfort-sur-le-Main, dirige la chaire de linguistique romane.
Gabriele Budach, assistante universitaire au même département, occupe maintenant un poste de maître de conférence (Lecturer) en linguistique française à l'Université de Southampton.
Los editores: Jürgen Erfurt es profesor catedrático de lingüística en el Departamento de Lenguas y Literaturas románicas de la Universidad de Francfort del Meno.
Gabriele Budach, profesora universitaria en el mismo departamento, ocupa actualmente una plaza de profesora (Lecturer) en el ámbito de la lingüística francesa de la Universidad de Southampton.
Contenu/Contenido: Jürgen Erfurt/Gabriele Budach : Introduction/Introducción - Jürgen Erfurt : Le français du XXe siècle. Variétés linguistiques et processus de standardisation - Philippe Hambye : Convergences et divergences. Quelques observations sur la standardisation du français en Belgique - Barbara Frank-Job : « Putain, vive les fautes ». Le passage à l'écrit de l'immédiat communicatif dans les nouveaux médias et son impact sur les conventions du français écrit - Gerda Hassler : Le Trésor des vocabulaires francophones (TVF) : objectif descriptif - réponses normatives ? - Bernhard Pöll : La querelle autour de la norme du français québécois : Quelques réflexions sur un débat de sourds - Gabriele Budach : Une mine d'art : Le Rap montréalais et l'écriture - Jürgen Erfurt : Le standard, une variété à apprendre. Regards sur le français parlé au Québec - Klaus Zimmermann: La invención de la norma y del estándar para limitar la variación lingüística y su cuestionamiento actual en términos de pluricentrismo (mundo hispánico) - Eva Gugenberger: El castellano argentino entre «norma castiza» y emancipación en la construcción de la nación argentina - Sabine Hofmann: Espacios mediáticos y procesos de estandarización: Los medios audiovisuales en América Latina.