Vor dieses Bild tritt Milan Dezinský. Und sieht die brüchige Ewigkeit unterm Schnee, sieht die eilenden Schritte abwärts, den flüchtigen Moment am Scheitelpunkt, wo der Fuß nicht aufsetzt, die Spannung des Steigens, den kühnen Plan, das Finden des Orts, das Heben seiner verborgenen Möglichkeiten.
- Aus dem Nachwort von Kristina Kallert
Reihe
Sprache
Verlagsort
Editions-Typ
Produkt-Hinweis
Illustrationen
Matej Lipavský: Denivky, 2016
Maße
Gewicht
ISBN-13
978-3-903182-33-2 (9783903182332)
Schweitzer Klassifikation
Autor*in
Milan Dezinský, 1974 in Kyjov in Mähren geboren und inzwischen im böhmischen Roudnice nad Labem ansässig, ist Lyriker und Übersetzer aus dem Englischen. Seit über zwanzig Jahren gehört er zu den kontinuierlich präsenten und eigenständigen Stimmen Tschechiens. Für seinen jüngsten Gedichtband Obcházení ostrova (2017) erhielt er den Magnesia Litera 2018, den wichtigsten tschechischen Literaturpreis; nominiert waren bereits seine Sammlungen Slovník noci (2003), Prízraky (2007) und Tajný zivot (2012). Zu den von ihm übersetzen Lyrikern gehören so bedeutende Namen wie Emily Dickinson, William Carlos Williams und Bruce Dawe.
Übersetzung
Kristina Kallert, 1962 in Weißenburg geboren, studierte Germanistik und Ostslavistik in Regensburg und St. Petersburg, anschließend Bohemistik in Brno. Seit 1998 ist sie Übersetzerin aus dem Tschechischen; seit 2005 unterrichtet sie außerdem an der Universität Regensburg.