This exciting collection celebrates the richness and variety of the Spanish short story, from the nineteenth century to the present day.
Featuring over fifty stories selected by revered translator Margaret Jull Costa, it blends old favourites and hidden gems - many of which have never before been translated into English - and introduces readers to surprising new voices as well as giants of Spanish literary culture, from Emilia Pardo Bazan and Leopoldo Alas, through Merce Rodoreda and Manuel Rivas, to Ana Maria Matute and Javier Marias.
Brimming with romance, horror, history, farce, strangeness and beauty, and showcasing alluring hairdressers, war defectors, vampiric mothers, and talismanic mandrake roots, the daring and entertaining assortment of tales in The Penguin Book of Spanish Short Stories will be a treasure trove for readers.
Rezensionen / Stimmen
An inspiring, interesting, thorough, beautifully-translated collection. The range - stylistic and thematic - of the volume is fascinating ... There isn't really a dud story in the book ... In presenting these and other wonderful things, Jull Costa has carried out a great service to English readers * Literary Review *
Sprache
Verlagsort
Verlagsgruppe
Produkt-Hinweis
Maße
Höhe: 196 mm
Breite: 127 mm
Dicke: 27 mm
Gewicht
ISBN-13
978-0-241-39050-4 (9780241390504)
Copyright in bibliographic data and cover images is held by Nielsen Book Services Limited or by the publishers or by their respective licensors: all rights reserved.
Schweitzer Klassifikation
Margaret Jull Costa has translated the works of many Spanish and Portuguese writers, among them novelists: Javier Marias, Jose Saramago and Eca de Queiroz, and poets: Sophia de Mello Breyner Andresen, Mario de Sa-Carneiro and Ana Luisa Amaral. Her work has brought her numerous prizes, most recently, the 2018 Premio Valle-Inclan for On the Edge by Rafael Chirbes. In 2014, she was awarded an OBE for services to literature.
Herausgeber*in
Übersetzung
Contents
Introduction by Margaret Jull Costa
Benito Perez Galdos
The Novel on the Tram
Emilia Pardo Bazan
The Talisman
Leopoldo Alas, 'Clarin'
Duet for Two Coughs
Miguel de Unamuno
The Likeness
Ramon del Valle- Inclan
The Poor Wee Child
Pio Baroja
The Unknown
Azorin
The Reverse Side of the Tapestry
Eduardo Blanco Amor
The Biobardos
Josep Pla
Counterpoint
Rosa Chacel
The Genie of the Night and the Genie of the Day
Rafael Dieste
Light and Silence
Ramon J. Sender
The Boy
Max Aub
Ingratitude
Merce Rodoreda
Like Silk
Alvaro Cunqueiro
Jacinto's Umbrella
Pere Calders
Feat of Arms
Alonso Zamora Vicente
On a Visit
Julian Ayesta
At the Beach
Miguel Delibes
On Such a Night
Carmen Laforet
The Return
Ignacio Aldecoa
Come Twelve o'Clock
Ana Maria Matute
Conscience
Medardo Fraile
Berta's Presence
Carmen Martin Gaite
Behind the Eyes
Josefina Rodriguez Aldecoa
Madrid, Autumn, Saturday
Rafael Sanchez Ferlosio
The Recidivist
Juan Benet
Reichenau
Juan Marse
The Street of the Sleeping Dragon
Esther Tusquets
Summer Orchestra
Alvaro Pombo
Luzmila
Jose Maria Merino
The Deserter
Marina Mayoral
Then He Began to Forget
Cristina Fernandez Cubas
A Fresh Start
Juan Jose Millas
She's Everywhere
Vicente Molina Foix
The Real Hairdresser
Soledad Puertolas
Traffic Jam
Carme Riera
The Return Home
Enrique Vila-Matas
Sea Swell
Javier Marias
A Sense of Camaraderie
Bernardo Atxaga
Teresa, poverina mia
Quim Monzo
The Fullness of Summer
Paloma Diaz-Mas
In Search of a Photograph
Julio Llamazares
Balancing the World on His Chin
Manuel Rivas
The Butterfly's Tongue
Carlos Castan
The Usher
Teresa Solana
The Second Mrs Appleton
Javier Cercas
Against Optimism
Eloy Tizon
About the Wedding
Karmele Jaio
The Scream
Jesus Carrasco
10.10.10
Javier Montes
Hotel Life
Harkaitz Cano
The Keys to the Apartment
Eider Rodriguez
And Shortly After That, Now
Elvira Navarro
Love
Cristina Garcia Morales
The Generation Gap
Aixa de la Cruz
True Milk
Copyright information
My Fellow Translators
Translator's Acknowledgements