
Parallel Lives, Congenial Visions
Beschreibung
Alles über E-Books | Antworten auf Fragen rund um E-Books, Kopierschutz und Dateiformate finden Sie in unserem Info- & Hilfebereich.
The Chinese and Japanese men and women presented in this book are outstanding personalities who tried to open up the road to international relationships, pioneers in their respective domains who introduced Western culture to their nations, precursors who strove for modernization, e.g., in the fields of translation, education, medicine, media, and social welfare. They testify to individual agency in these cross-cultural exchanges. Many of those who tried to be "cultural bridge-builders" since the 16th century were Christians, simply because the missionaries, who worked hard to learn the native languages of China and Japan, were the first to introduce new cultural elements to these countries. The universal scope and vision of the Christian faith enabled both missionaries and native believers to overcome narrow nationalism or xenophobia and turned them into cross-cultural mediators.
Weitere Details
Weitere Ausgaben
Andere Ausgaben


Person
Inhalt
Preface by Muraoka Takamitsu
Preface by the Author
Introduction
Chapter One: The Trailblazers' Guides: Anjiro (ca. 1520-1565) and Zhong Mingren (1562-1621)
Chapter Two: The First Translators of European Texts: Yohoken (ca. 1510-1596) and Xu Ruohan
(ca. 1670-1740) 9
Chapter Three: Noble Promoters of Military Reforms: Otomo Sorin (1530-1587) and Xu Guangqi
(1562-1633)
Chapter Four: "Grace" and "Brilliance": Hosokawa Garasha (1563-1600) and Candida Xu
(1607-1680)
Chapter Five: Pioneers of Comparative Philosophy: Fukansai (1565-1621) and Yang Tingyun
(ca. 1557-1628)
Chapter Six: The First Native Priests: Kimura (1565-1622) and Luo Wenzao (1617-1691)
Chapter Seven: The First Travelers to Europe: Ito Mancio (1569-1612) and Zheng Manuo
(1633-1673)
Chapter Eight: Precursors of the Internationalization of the Script: Dourado (1567-1620) and
Wang Zheng (1571-1644)
Chapter Nine: The First Editors of Bilingual Dictionaries: Martin Hara (1568-1629) and
Huang Risheng (1679-1716)
Chapter Ten: The Earliest Celebrities in Europe: Hasekura Tsunenaga (1571-1622) and
Shen Fuzong (ca. 1658-1692)
Chapter Eleven: Western Art in the East: Jacobus Niva (Ni Yagu, 1579-1638) and You Wenhui
(1575-1633)
Chapter Twelve: Hope of the Suppressed: Amakusa Shiro (1622-1638) and Wang Maria
(ca. 1855-1900)
Chapter Thirteen: Interrogation of a Messenger from the West: Arai Hakuseki (1657-1725) and
Kangxi (r. 1662-1722)
Chapter Fourteen: Early Students of Western Medicine: Gao Leisi (1732-1795), Yang Dewang
(1733-1798), and Sugita Genpaku (1733-1817)
Chapter Fifteen: The First Teachers of Western Languages: Ogata Koan (1810-1863) and Xue Madou
(ca. 1780-1860)
Chapter Sixteen: Organizers of Modern Media: Fukuzawa Yukichi (1835-1901) and Ying Lianzhi
(1866-1926)
Chapter Seventeen: Creators of Universities: Yan Yongjing (1838-1898) and Niijima Jo
(1843-1890)
Chapter Eighteen: Entrepreneurs and Philanthropists: Shibusawa Eiichi (1840-1931) and Lu Bohong
(1875-1937)
Chapter Nineteen: The First Female Physicians: Ogino Ginko (1851-1913) and Jin Yamei (1864-1934) 135
Chapter Twenty: Pioneers of Women's Education: Tsuda Umeko (1864-1929) and Zeng Baosun
(1893-1978)
Chapter Twenty-One: Faith on the Way to Inculturation: Uemura Masahisa (1858-1925) and Zhao Zichen
(T.C. Chao, 1888-1979)
Chapter Twenty-Two: Fathers of Constitutional Law: Ume Kenjiro (1860-1910) and Wu Jingxiong
(1899-1986)
Chapter Twenty-Three: Creators of an Image of the East: Nitobe Inazo (1862-1933) and Gu Hongming
(1857-1928)
Chapter Twenty-Four: Independent Prophets: Uchimura Kanzo (1861-1930) and Wang Mingdao
(1900-1991)
Chapter Twenty-Five: Pioneers in the Study of History: Saeki Yoshiro (1871-1965) and Chen Yuan
(1880-1971)
Chapter Twenty-Six: The First Students of Classical Hebrew: Kotsuji Setsuzo (1887-1965) and
Li Rongfang (1899-1973)
Chapter Twenty-Seven: Indigenization of Christian Art: Chen Yuandu (1903-1967) and Watanabe Sadao
(1913-1996)
Chapter Twenty-Eight: A Life for the Poor: Wu Yongbo (1916-2002) and Kitahara Satoko (1929-1958)
Conclusion: Two Nations on the Way to Modernity
Systemvoraussetzungen
Dateiformat: ePUB
Kopierschutz: Adobe-DRM (Digital Rights Management)
Systemvoraussetzungen:
- Computer (Windows; MacOS X; Linux): Installieren Sie bereits vor dem Download die kostenlose Software Adobe Digital Editions (siehe E-Book Hilfe).
- Tablet/Smartphone (Android; iOS): Installieren Sie bereits vor dem Download die kostenlose App Adobe Digital Editions oder die App PocketBook (siehe E-Book Hilfe).
- E-Book-Reader: Bookeen, Kobo, Pocketbook, Sony, Tolino u.v.a.m. (nicht Kindle)
Das Dateiformat ePUB ist sehr gut für Romane und Sachbücher geeignet – also für „fließenden” Text ohne komplexes Layout. Bei E-Readern oder Smartphones passt sich der Zeilen- und Seitenumbruch automatisch den kleinen Displays an.
Mit Adobe-DRM wird hier ein „harter” Kopierschutz verwendet. Wenn die notwendigen Voraussetzungen nicht vorliegen, können Sie das E-Book leider nicht öffnen. Daher müssen Sie bereits vor dem Download Ihre Lese-Hardware vorbereiten.
Bitte beachten Sie: Wir empfehlen Ihnen unbedingt nach Installation der Lese-Software diese mit Ihrer persönlichen Adobe-ID zu autorisieren!
Weitere Informationen finden Sie in unserer E-Book Hilfe.