Schweitzer Fachinformationen
Wenn es um professionelles Wissen geht, ist Schweitzer Fachinformationen wegweisend. Kunden aus Recht und Beratung sowie Unternehmen, öffentliche Verwaltungen und Bibliotheken erhalten komplette Lösungen zum Beschaffen, Verwalten und Nutzen von digitalen und gedruckten Medien.
Im Kontakt mit internationalen Geschäftspartnern sind gute Englischkenntnisse unverzichtbar. Wer auf internationalem Parkett auch sprachlich sicher auftritt, hat mehr Erfolg bei Meetings und Verhandlungen. Von der persönlichen Vorstellung über Präsentationen bis zum Small Talk - dieses Buch bietet Ihnen die richtige Unterstützung.
Inhalte:
Teil 1: Praxiswissen Business English
The First Contacts / Die ersten Kontakte
Travelling / Reisen
The Company / Die Firma
Effective Business Discussions / Erfolgreich kommunizieren
After Business Hours / Nach Büroschluss
Teil 2: Training Business English
Making Contact / Der erste Kontakt
Appointments / Termine
Let's Talk Business / Verhandeln und Präsentieren
Let's Not Talk Business / Arbeit ist nicht alles
Common Mistakes / Gängige Fehler
In diesem Kapitel erfahren Sie, welche Konventionen Sie beim ersten Kontakt berücksichtigen sollten und wie Sie
optimal in der Fremdsprache gestalten.
The letter / Der BriefEXAMPLE 1 Miller Communications Inc.4 Pheasant Run, Chicago, IL 60607tel. 201-9349493 2 Our ref. MC / JD 3 30th August, 20XX Fa. Hirsch GmbHMoellerstrasse 4070469 StuttgartGermany 4 For the attention of Mr G. Horst 5 Dear Mr Horst, 6 Our annual clients' meeting 7 As you may have heard we annually arrange meetings for our clients in the States, Europe and Asia at which they have the opportunity to get informed about the latest innovations in telecommunications. Knowing of your experience in the field of electronic communications we would like to invite you as a guest speaker in our annual meeting in Chicago on October 15. Details on the program will be enclosed. We do hope that you will be present on this occasion and look forward to hearing from you soon. 8 Yours sincerely, Martin S. ChesterEnc. (Anlage) c.c. (Verteiler)RSVP (um Antwort wird gebeten) Die richtige Form
Geschäftsbriefe folgen stets relativ strengen Richtlinien (siehe Musterbrief). Folgende Regeln sollten Sie beachten:
Useful PhrasesStarting a letter / Briefanfang
Accepting an invitation / Eine Einladung annehmen
Rejecting an invitation / Eine Einladung ablehnen
Confirmation / Bestätigung
Request / Bitte
Ending a letter / Brief abschließen
Making a telephone call / Telefonieren
Bereiten Sie sich auf ein Telefonat in einer Fremdsprache gut vor. Machen Sie sich vorab Notizen mit den wichtigsten Mitteilungen und Fragen und legen Sie sich eine Liste mit Redewendungen neben das Telefon. Sprechen Sie langsam und lassen Sie sich Zeit zum Überlegen. Sie werden sicherlich gebeten, Ihren Namen und den Ihrer Firma zu buchstabieren: Could you please spell your name? Benutzen Sie dazu die internationale Buchstabierliste (siehe »The international telephone alphabet« im Anhang). Vergessen Sie nicht, auch Ihre eigene Telefonnummer mit Landeskennzahl (country code) durchzugeben.
EXAMPLE A: Miller Communications. Good morning. Can I help you? B: This is Mr Horst speaking. Could I speak to Mr Chester, please? A: One moment please. I'm sorry but Mr Chester is on the other line - will you please hold the line? I'll put you through as soon as possible. Or would you like to leave a message? B: Could you ask Mr Chester to call me back? A: Of course, what was your name again? B: My name is Richard Horst. A: Could you please spell your last name? B: That's H for Harry, O for Oliver, R for Robert, S for Sugar and T for Tommy. A: OK, my colleague will call you back as soon as possible. Thank you for calling and goodbye. Useful phrasesDirectory enquiries (BE), Assistance (AmE) / Telefonauskunft
Starting the call / Das Gespräch beginnen
Making an appointment, arranging a date / Termine vereinbaren
Changing appointments / Termine verschieben
Problems / Probleme
Closing the call / Das Gespräch beenden
Answering machine, answerphone / Anrufbeantworter
E-mail / E-Mail
Um den E-Mail-Verkehr zu optimieren, haben sich folgende Abkürzungen in der Betreffzeile durchgesetzt: RE (bezüglich) beim Beantworten einer E-Mail, REQ (request), wenn Ihre E-Mail dringend ist und eine Reaktion fordert, FYI (for your information) und BTW (by the way), um dem Empfänger deutlich zu machen, dass Sie keine direkte Reaktion oder Handlung erwarten und ihn nur informieren möchten.
EXAMPLE RE: Your request for list of conference participants REQ: reservation...
Dateiformat: ePUBKopierschutz: Wasserzeichen-DRM (Digital Rights Management)
Systemvoraussetzungen:
Das Dateiformat ePUB ist sehr gut für Romane und Sachbücher geeignet - also für „fließenden” Text ohne komplexes Layout. Bei E-Readern oder Smartphones passt sich der Zeilen- und Seitenumbruch automatisch den kleinen Displays an. Mit Wasserzeichen-DRM wird hier ein „weicher” Kopierschutz verwendet. Daher ist technisch zwar alles möglich – sogar eine unzulässige Weitergabe. Aber an sichtbaren und unsichtbaren Stellen wird der Käufer des E-Books als Wasserzeichen hinterlegt, sodass im Falle eines Missbrauchs die Spur zurückverfolgt werden kann.
Weitere Informationen finden Sie in unserer E-Book Hilfe.