Emily Dickinson's poetry is known and read worldwide but to date there have been no studies of her reception and influence outside America. This collection of essays brings together international research on her reception abroad including translations, circulation and the responses of private and professional readers to her poetry in different countries. The contributors address key translations of individual poems and lyric sequences; Dickinson's influence on other writers, poets and culture more broadly; biographical constructions of Dickinson as a poet; the political cultural and linguistic contexts of translations; and adaptations into other media. It will appeal to all those interested in the international reception of Dickinson and nineteenth-century American literature more widely.
Rezensionen / Stimmen
The essays in this collection make an important and timely contribution to Dickinson scholarship, documenting but also explaining the nuances of Dickinson's appreciation, appropriation and influence outside the United States. This fascinating book expands our understanding of Dickinson's twentieth-century reception, showing how scholars, readers, writers, and translators from Europe, Japan, South America, Israel, Australia and Canada confirm critical and theoretical trends in Dickinson scholarship, but also offer different approaches to her work, new insights and fresh perspectives. -- Dr Paraic Finnerty, Lecturer in English Literature, University of Portsmouth, UK. The contributors to this body of work explore the variety of impacts the New England poet and her work have had outside her native country and, in doing so, chart her influence, appropriation, and appreciation over more than a century, offering new insights and fresh perspectives. * The Year's Work in English Studies, Volume 90 * This fascinating, timely study resource is an important contribution to the study of one of America's premier poets. Summing up: Recommended. Lower-division undergraduates and above. -- P.J. Ferlazzo * Choice, April 2010 * Dickinson's poetry ultimately insists on the intersection of different fields and territories of experience in mutual interrogation and investigation. This, I would argue, is the aesthetic that emerges-surprisingly and yet also inexorably-out of the cross-cultural experiences of Dickinson assembled in this collection: the lyric as a site of encounter among multiple and variant fields of experience. -- Shira Wolosky, Hebrew University of Jerusalem * Comparative Literature Studies, Vol. 49, No. 3 *
Reihe
Sprache
Verlagsort
Verlagsgruppe
Bloomsbury Publishing PLC
Zielgruppe
Für höhere Schule und Studium
Maße
Höhe: 240 mm
Breite: 161 mm
Dicke: 23 mm
Gewicht
ISBN-13
978-0-8264-9715-4 (9780826497154)
Copyright in bibliographic data and cover images is held by Nielsen Book Services Limited or by the publishers or by their respective licensors: all rights reserved.
Schweitzer Klassifikation
Domhnall Mitchell is Professor of 19th century American Literature in the Department of Modern Languages at the Norwegian University of Science and Technology, Trondheim, Norway. Maria Stuart is College Lecturer in American Literature in the School of English and Drama at University College Dublin, Ireland.
Introduction; 1. The Mind Alone': Reading Emily Dickinson in Germany, Austria and Switzerland, Sabine Sielke (Rheinische Friedrich-Wilhelms University, Germany); 2. La Hurleuse Discrete: Emily Dickinson in Francophone Europe and North America, David Palmieri (SUNY Plattsburgh, Canada); 3. Emily Dickinson in the Low Countries, Marianne de Vooght (University of Essex, UK); 4. Emily Dickinson in Norway, Domhnall Mitchell, (University of Science and Technology, Norway); 5. 'I Dwell in Possibility': The Reception of Emily Dickinson in Sweden, Lennart Nyberg, (Lund University, Sweden); 6. Meteors, Prodigies, Sorcerers: Emily Dickinson in Portugal, Ana Luisa Amaral and Marinela Freitas (University of Porto, Portugal and Institute for Comparative Literature Margarida Losa); 7. Dickinson in Brazil, Carlos Daghlian (Brazil); 8. Called Back: Emily Dickinson in Hebrew, Lilach Lachman (Tel Aviv University, Israel); 9. Dickinson in Japan, Masako Takeda (Japan); 10. Dickinson in the Ukraine, Anna Chesnokova (Kyiv National Linguistic University, Ukraine); 11. Dickinson in England and Ireland, Maria Stuart (University College Dublin, Ireland); 12. 'Into Van Dieman's Land': Emily Dickinson in Australia, Joan Kirkby (Macquarie University, Australia); Index.