
James Joyce, Dubliner - 15 teils autobiographisch geprägte Erzählungen
Irischer Klassiker und Einführung in die Welt des "Ulysses" - Übersetzt von Jan Strümpel
James Joyce(Autor*in)
Anaconda Verlag
Erschienen am 20. April 2023
Buch
Softcover
256 Seiten
978-3-7306-1254-5 (ISBN)
Beschreibung
Lässt sich eine Stadt durch die Menschen beschreiben, die in ihr leben? Und umgekehrt ein Mensch durch die Stadt, aus der er kommt? James Joyce ist dies mit seinem Reigen von Erzählungen über die Seele Dublins und seiner Bewohner auf bahnbrechende Weise gelungen. »Dubliner« porträtiert in berührenden Menschenschicksalen eine Metropole zwischen Kleinmut und Aufbruch. Der erste Wurf des jungen Joyce fasziniert durch die andeutende und doch tiefenscharfe Zeichnung der Figuren und ihrer Konflikte. Es verschafft den besten Zugang in das Werk des großen irischen Schriftstellers.
- Das verständliche Frühwerk über Joyce' Heimatstadt Dublin
- »Karikaturen mit Bosheit gelenkten Feder geschrieben, bzw. Bloßstellung der Seele jener Paralyse, die viele für eine Stadt halten.« James Joyce
- Eine literarische Liebeserklärung an Irlands Hauptstadt und ihre Menschen
- »Joyce' Biograph Jean Paris versteht die 15 Geschichten als Exempla von Sünden im katholischen Sinne: Die ersten drei Geschichten erzählen vom Verfall der drei theologischen Tugenden Glaube, Hoffnung und Liebe; in den sieben Geschichten von After the Race bis A Painful Case gehe es um die sieben Todsünden Hochmut, Geiz, Unzucht, Neid, Zorn, Völlerei und Trägheit. Die letzten vier Geschichten hätten Verstöße gegen die klassischen Kardinaltugenden Tapferkeit, Gerechtigkeit, Mäßigung und Weisheit« (Wikipedia)
Weitere Details
Reihe
Sprache
Deutsch
Verlagsort
München
Deutschland
Maße
Höhe: 186 mm
Breite: 125 mm
Dicke: 35 mm
Gewicht
247 gr
ISBN-13
978-3-7306-1254-5 (9783730612545)
Schweitzer Klassifikation
Weitere Ausgaben
Andere Ausgaben

Personen
Autor*in
James Joyce (1882-1941) gilt als einer der einflussreichsten Vertreter der literarischen Moderne in Europa. Wenige Autoren haben stärker auf das 20. Jahrhundert eingewirkt als der revolutionäre irische Sprachmagier. Besonders sein Erfindungsreichtum fasziniert: Wie kein Zweiter beherrschte Joyce das Spiel der Wortschöpfungen und poetischen Lautmalereien.
ISNI: 0000 0001 2130 2495
ISNI: 0000 0001 2130 2495
Übersetzung
Jan Strümpel, geboren 1966, arbeitet als freiberuflicher Lektor in den Bereichen Belletristik und Sachbuch. Außerdem ist er als Übersetzer (George Orwell, James Joyce, H.G. Wells, Beatrix Potter u.a.) und Herausgeber tätig.
ISNI: 0000 0001 1615 9305
ISNI: 0000 0001 1615 9305