
Topic Drop and Null Subjects in German
Description
Alles über E-Books | Antworten auf Fragen rund um E-Books, Kopierschutz und Dateiformate finden Sie in unserem Info- & Hilfebereich.
This monograph deals with argument drop in the German prefield and it presents new insights into null subjects, topic drop and the interpretation of topic dropped elements. Major issues are (inter alia) the drop of structurally vs. obliquely cased arguments and the question on which basis nominative/accusative and dative/genitive can be kept apart. Furthermore, it is shown that the (im)possibility of phi-feature mismatches concerning the antecedent and gap in topic drop dialogues allows to differentiate between coreference and "real" (quantifier) binding. Aside from topic drop, (1st/2nd vs. 3rd person) null subjects are investigated across a couple of unrelated languages, also focusing on the presence of syncretisms within verbal inflectional paradigms. It is proven that 1st/2nd person null subjects in German are not an instance of antecedent-dependent topic drop but that they are licensed by discrete verbal inflectional endings. Thus, according to this property, German can be classified as a partial pro-drop language. Next to theoretical discussions and considerations this book offers a broad (empirically covered) data basis, which makes it suitable for both theoretically and empirically interested (generative) linguists.
More details
Other editions
Additional editions


Person
Content
- Intro
- Contents
- 1. Overview
- 1.1 What this Book is About
- 1.2 The Syntax and Semantics of Topic Drop
- 1.2.1 The Syntax of Topic Drop
- 1.2.2 The Interpretation of Topic Dropped Elements
- 1.3 Null Subjects in German
- 2. Topic Drop in German: (The Lack of) Identity between Antecedent and Gap
- 2.1 Introduction
- 2.1.1 Topic Drop is Restricted to the Prefield
- 2.1.2 General Conditions on Antecedents of Topic Dropped Elements
- 2.2 Verbatim and Non-verbatim Topic Drop: Two Kinds of Topic Drop in German
- 2.2.1 A First Approach to Verbatim Topic Drop (VTD) and Non-verbatim Topic Drop (NVTD)
- 2.2.2 VTD is not 'Stripping in Disguise'
- 2.3 An Empirical Basis for the VTD/NVTD Distinction
- 2.4 Structural Well-Formedness Conditions on VTD and NVTD
- 2.4.1 Topic Drop and the C- and S-selectional Properties of Predicates
- 2.4.2 On the Correlation between Case, Theta Roles and Verbal Semantics
- 2.4.3 A Comparison of Synonymous Verbs with Different Case Assignment Properties
- 2.5 Topic Drop and the Event Structure of Structural and Oblique Case Assigning Verbs
- 2.5.1 Empirical Findings, Hypotheses and Theoretical Assumptions
- 2.5.2 Investigation of Events Denoted by Nom/Dat Verbs (in Contrast to Events Denoted by Nom/Acc Verbs)
- 2.5.3 Investigation of Events Denoted by Nom/Gen Verbs and Nom/Acc-REFL/Gen Verbs
- 2.5.4 Investigation of (Events Denoted by) Three-Place Verbs
- 2.6 Topic Drop and the Representation of +/-Complex Events
- 2.6.1 The Relation between C-selection and S-selection in the Context of +/-Oblique Case Assignment
- 2.6.2 The Syntax of Oblique Case Assignment - Some Introductory Notes
- 2.6.3 +/-Oblique Case Assignment (and Topic Drop)
- 2.6.4 The Syntactic Representation of +/-Oblique Case Assignment
- 2.7 Appendix: Topic Drop of Expletive Elements
- 3. Topic Drop in German: The Interpretation of the Gap
- 3.1 Introduction: (Im-)possible Interpretations of VTD and NVTD Gaps
- 3.2 Two Different Kinds of Binding in Topic Drop Dialogues
- 3.2.1 The Target Binder is a Referential Expression
- 3.2.2 The Target Binder is a Non-referential Expression
- 3.2.3 Interim Summary: Referential vs. Non-referential Binding
- 3.2.4 The Interpretation of the Reflexive Pronoun sich
- 3.2.5 The Interpretation of 1st and 2nd Person (Indexical) Pronouns
- 3.3 Survey on Bound Readings of the Gap: A (Better) Empirical Basis
- 3.4 The Representation of the Gap
- 3.4.1 Binding in Topic Drop Dialogues: Empirical Findings
- 3.4.2 Binding in Topic Drop Dialogues: Some Theoretical Considerations
- 3.4.3 The Identification and Licensing of pro
- 4. Null Subjects at the Syntax-Pragmatics Interface
- 4.1 Introduction: (Antecedent-Independent) Null Subject Omission in German
- 4.2 Well-Formedness Conditions on Antecedent-Independent Null Subjects
- 4.2.1 Empirical Investigations of German and Other (Non-)Null Subject Languages
- 4.3 More on the Identification/Licensing of Null Subjects (in German)
- 4.3.1 Independent Evidence for the Assumed Identification/Licensing Conditions on Null Subjects
- 4.3.2 Positional Licensing of 'Out of the Blue Drop' (OBD) and the Empty Category Associated with OBD
- 4.3.3 OBD in Embedded V2 Clauses
- 4.3.4 Non-Prefield Null Subjects in German
- 4.3.5 German - a Partial Null Subject Language (?)
- References
- Index
System requirements
File format: PDF
Copy protection: Watermark-DRM (Digital Rights Management)
System requirements:
- Computer (Windows; MacOS X; Linux): Use the free software Adobe Reader, Adobe Digital Editions, or any other PDF viewer of your choice (see eBook Help).
- Tablet/Smartphone (Android; iOS): Install the free app Adobe Digital Editions or another reading app for eBooks, e.g., PocketBook (see eBook Help).
- E-reader: Bookeen, Kobo, Pocketbook, Sony, Tolino and many more (only limited: Kindle).
The file format PDF always displays a book page identically on any hardware. This makes PDF suitable for complex layouts such as those used in textbooks and reference books (images, tables, columns, footnotes). Unfortunately, on the small screens of e-readers or smartphones, PDFs are rather annoying, requiring too much scrolling.
This eBook uses Watermark-DRM, a „soft” copy protection. This means that there are no technical restrictions to prevent illegal distribution. However, there is a personalised watermark embedded in the eBook that can be used to identify the purchaser of the eBook in the event of misuse and to provide evidence for legal purposes.
For more information, see our eBook Help page.