
Quechua Language Instruction and Assessment Across the Americas
Description
Alles über E-Books | Antworten auf Fragen rund um E-Books, Kopierschutz und Dateiformate finden Sie in unserem Info- & Hilfebereich.
The volume describes barriers to effective Quechua language instruction and assessment, such as the problematic implementation of Intercultural Bilingual Education (IBE) in Peru and Ecuador, ineffective Quechua language learning materials, and inadequate Quechua language assessment instruments. To address these challenges, this work offers three primary solutions: expanding the target audience for Quechua language instruction and language learning materials, creating communicative language learning materials that reflect culturally appropriate, real-life situations and include nativized grammatical descriptions, and making necessary modifications to language proficiency assessment instruments. As such, it provides a blueprint for pushing Quechua language instruction and assessment beyond its current status and into a future in which instructors and students are offered high-quality, culturally grounded classroom experiences. These solutions may also apply to other LCTLs and, in particular, to other Indigenous languages of the Americas and beyond.
This timely volume, which responds to UNESCO's Global Call for Action in declaring 2022-2032 as the International Decade of Indigenous Languages, is essential reading for scholars, faculty, and students with interests in Indigenous languages, language acquisition (L1/L2), language pedagogy, language policy, sociolinguistics, linguistic anthropology, and decolonizing approaches to education.
Reviews / Votes
This volume is a groundbreaking contribution to Indigenous language education, addressing the challenges and possibilities of Quechua instruction and assessment across the Americas. By blending historical perspectives, decolonial approaches, and practical solutions, it provides a vital resource for educators, linguists, and policymakers committed to sustaining Quechua into the future.Serafin M. Coronel-Molina, Professor, Indiana University Bloomington, USA
An important volume on Indigenous language pedagogy and revitalization, bringing both seasoned and newer voices to the full array of Quechua teaching, learning, and assessment practices and proficiency in the US and the Andes. A cogent and supremely practical response to UNESCO's 2021 call for action on behalf of Indigenous language users and stakeholders.
Nancy H. Hornberger, Professor Emerita, University of Pennsylvania, USA
An innovative and stimulating account of Quechua language teaching in its Andean homelands and among Andeans living in the US. Based on first hand research, the authors emphasize the need for culturally sustaining pedagogies, decolonial approaches, non-Westernised grammatical descriptions, and language-appropriate assessment tools, when teaching such an under-represented Indigenous language across a wide social field.
Rosaleen Howard, Professor Emerita, Newcastle University, UK
More details
Other editions
Additional editions

Persons
Chad Howe is Professor of Spanish and Director of the Latin American and Caribbean Studies Institute at the University of Georgia. He is the author of The Spanish Perfects (2013, Palgrave Macmillan) and co-editor of Lingueistica de Corpus / The Routledge Handbook of Spanish Corpus Linguistics (2022, Routledge).
Content
Chapter 1: Introduction: Looking to the future for Quechua language instruction and assessment
Marilyn S. Manley and Chad Howe
Chapter 2: Quechua beyond the Andes: Teaching and learning Indigenous languages in the United States
Americo Mendoza-Mori
Chapter 3: The history and development of intercultural bilingual education in Ancash, Peru
Felix Julca-Guerrero and Laura Nivin-Vargas
Part II: Decolonizing Quechua language teaching and proficiency testing
Chapter 4: De-Westernizing grammar in the Quechua language classroom
Chad Howe and Bethany Bateman
Chapter 5: On Speaking Amazonian Kichwa authentically: Dilemmas for IRIS and ACTFL evaluative tools
Janis B. Nuckolls and Tod Swanson
Chapter 6: Assessing Quechua by its own standards: Adapting the ACTFL OPI Proficiency Guidelines
Elvia Andia Grageda and Marilyn S. Manley
Part III: Authenticity versus standardization in Quechua language learning materials
Chapter 7: Which Kichwa? Teaching Indigenous languages and working with and against dominant language ideologies in a small-scale textbook in Ecuador
Nicholas Limerick
Chapter 8: Heritage learners count: A Focus on language instruction for the revitalization of Southern Quechua
Marilyn S. Manley, Carlos Molina-Vital, and Alana DeLoge
Part IV: Conclusion
Chapter 9: Reflections
Pedro Ovio Plaza Martinez
System requirements
File format: ePUB
Copy protection: Adobe-DRM (Digital Rights Management)
System requirements:
- Computer (Windows; MacOS X; Linux): Install the free reader Adobe Digital Editions prior to download (see eBook Help).
- Tablet/smartphone (Android; iOS): Install the free app Adobe Digital Editions or the app PocketBook before downloading (see eBook Help).
- E-reader: Bookeen, Kobo, Pocketbook, Sony, Tolino and many more (not Kindle).
The file format ePub works well for novels and non-fiction books – i.e., „flowing” text without complex layout. On an e-reader or smartphone, line and page breaks automatically adjust to fit the small displays.
This eBook uses Adobe-DRM, a „hard” copy protection. If the necessary requirements are not met, unfortunately you will not be able to open the eBook. You will therefore need to prepare your reading hardware before downloading.
Please note: We strongly recommend that you authorise using your personal Adobe ID after installation of any reading software.
For more information, see our ebook Help page.