
Postmigrant Turn
Description
Alles über E-Books | Antworten auf Fragen rund um E-Books, Kopierschutz und Dateiformate finden Sie in unserem Info- & Hilfebereich.
Der Band will mit dem Begriff des 'Postmigrant Turn' eine Debatte anstoßen: Wie kann die postmigrantische Perspektive für kulturwissenschaftliche Untersuchungen als Analysekategorie nutzbar gemacht werden?
Die Argumentation für eine postmigrantische Theoriewende soll der Steigerung von Sichtbarkeit marginalisierter künstlerischer Praktiken und Stimmen zuarbeiten und - an der Schnittstelle von Wissenschaft und Gesellschaft - kritische wie produktive Diskussionen rund um das Themenfeld Postmigration anstoßen. Deshalb sollen auch solche Stimmen zu Wort kommen, die sich außerhalb des Universitären mit der Bezeichnung 'postmigrantisch' identifizieren und die noch stärker in akademische Diskurse Eingang finden sollten.
Ähnlich der postkolonialen Perspektive wird die postmigrantische Linse zur Betrachtung gesellschaftlicher (Macht-)Strukturen herangezogen. Aus der Position der Critical-Whiteness-Forschung geht es ferner darum, einen Beitrag zur (An-)Erkennung von strukturellem und institutionellem Rassismus zu leisten und Diskurshoheiten einer weißen Dominanzgesellschaft zu hinterfragen.
Interessanterweise bedienen sich in den letzten Jahren immer häufiger Autor*innen, Künstler*innen, Schreibkollektive und Theater des Terminus der Postmigration, teilweise wird er als Selbstbeschreibung und Kampfbegriff mit selbstermächtigendem Potenzial verwendet. Postmigration als Label eines weiß-dominierten Buchmarktes oder als aktivistische Selbstpositionierung - eine umfassende Theoretisierung wie kritische Reflexion der Verwendung des Begriffs ist die Aufgabe einer engagierten Kulturwissenschaft zu Beginn des 21. Jahrhunderts.
Die zentralen Fragen des Bandes lauten: Was bedeutet ein Postmigrant Turn? Welche Gegenstände nimmt er in den Fokus? Welche Analysemerkmale hält er bereit? Die beispielhaften Untersuchungen des Bandes dienen dazu, einen Perspektivwechsel und eine Diskursverschiebung aufzuzeigen, und argumentieren dafür, Postmigration als kulturwissenschaftliche Analysekategorie zu etablieren.
More details
Other editions
Additional editions

Persons
Rahel Cramer (Dr.) promovierte nach einem Studium der Erziehungs- und Sprachwissenschaften an der Universität Hamburg und der Griffith University Brisbane zum Thema Nationalism in Business Discourses an der Macquarie University Sydney (2019). Sie forschte und lehrte an der University of Calgary, Griffith University und der Macquarie University in den Bereichen Germanistik und Linguistik. Ihre Forschungsschwerpunkte sind die Intersektion von kulturellem Nationalismus und Globalisierung, Multimodalität und Diskursanalyse, Postmigration und Mehrsprachigkeit.
Jara Schmidt (Dr.) studierte Anglistik, Germanistik und Neuere Geschichte an der Universität Hamburg, wo sie 2019 im Fach Germanistik (Interkulturelle Literaturwissenschaft) promovierte. Ihre Forschungsschwerpunkte sind Interkulturalität, postmigrantische und postkoloniale Diskurse in Literatur und Kultur, Gender und Queer Studies. Zusammen mit Jule Thiemann koordiniert sie das Forschungsnetzwerk "Widerständige Praxen. Postmigration in Literatur, Medien und Sprache der Gegenwart" (https://wipra.hypotheses.org), aus dem der im Neofelis Verlag erschienene Band Reclaim! Postmigrantische und widerständige Praxen der Aneignung hervorging.
Jule Thiemann (Dr.) absolvierte nach einem Studium der Germanistik, Anglistik und Erziehungswissenschaften an der Universität Hamburg und der Victoria University Wellington eine Doppelpromotion an der Universität Hamburg und der Macquarie University Sydney (2016-2019). Ihre Forschungsschwerpunkte sind Postmigration, Urban Humanities, Ecocriticism. Zusammen mit Jara Schmidt koordiniert sie das Forschungsnetzwerk "Widerständige Praxen. Postmigration in Literatur, Medien und Sprache der Gegenwart" (https://wipra.hypotheses.org), aus dem der im Neofelis Verlag erschienene Band Reclaim! Postmigrantische und widerständige Praxen der Aneignung hervorging.
Content
- Cover
- Half Title
- Title Page
- Colophon
- Table of Contents
- Jünger / Nitsche / Voigt: Vorwort
- Einleitung: Ein Postmigrant Turn? Warum eine Theoriewende gefragt ist
- Vom Forschungsgegenstand zur Analysekategorie. Postmigrantische Perspektiven in Literatur, Film und Sozialen Medien
- 1 Von Betroffenheit zu Widerständigkeit: Literatur der Postmigration
- 1.1 Herkunftsnarrative. Postmigration und Autosoziobiografie
- 1.2 "du hast dir alles zurechtgelegt, aber wir widersprechen". Sprache und/als Widerstand
- 1.3 Sweatshop. Ein postmigrantisches Bündnis in Western Sydney
- 2 Gegennarrative: Filme der Postmigration
- 2.1 Berlin Alexanderplatz. Deutscher Kanon revisited?
- 2.2 Futur Drei. "Uns gehört die Zukunft."
- 2.3 In My Blood It Runs. First-Nations-Perspektiven im australischen Dokumentarfilm
- 3 Vernetzung und Sichtbarkeit: Soziale Medien
- 3.1 Karen und Alman-Memes. Kulturelle Aneignung und postmigrantische Positionierung
- 3.2 (W)Ortwechseln. Digitale Korrespondenzen und postmigrantische Allianzen
- 3.3 #IAmNotAVirus. Postmigrantische Diskurse im Kontext der Covid-19-Pandemie
- Fazit und Ausblick: Postmigration als Gegenbewegung
- Literatur- und Quellenverzeichnis
- Backcover
System requirements
File format: PDF
Copy protection: Watermark-DRM (Digital Rights Management)
System requirements:
- Computer (Windows; MacOS X; Linux): Use the free software Adobe Reader, Adobe Digital Editions, or any other PDF viewer of your choice (see eBook Help).
- Tablet/Smartphone (Android; iOS): Install the free app Adobe Digital Editions or another reading app for eBooks, e.g., PocketBook (see eBook Help).
- E-reader: Bookeen, Kobo, Pocketbook, Sony, Tolino and many more (only limited: Kindle).
The file format PDF always displays a book page identically on any hardware. This makes PDF suitable for complex layouts such as those used in textbooks and reference books (images, tables, columns, footnotes). Unfortunately, on the small screens of e-readers or smartphones, PDFs are rather annoying, requiring too much scrolling.
This eBook uses Watermark-DRM, a „soft” copy protection. This means that there are no technical restrictions to prevent illegal distribution. However, there is a personalised watermark embedded in the eBook that can be used to identify the purchaser of the eBook in the event of misuse and to provide evidence for legal purposes.
For more information, see our eBook Help page.