
The Poems of Catullus
Description
Alles über E-Books | Antworten auf Fragen rund um E-Books, Kopierschutz und Dateiformate finden Sie in unserem Info- & Hilfebereich.
Reviews / Votes
'The bawdy poet Catullus wrote in the late Roman Republic, in Latin, but he will always belong to the world at large and to the present tense - rowdy, randy, excoriating, funny, acrobatic and endlessly vernacular. He is our shameless poet of the locker-room boast and the licentious man-about-town. He sings in the gossipy, fierce voices of Eros and Id without apology, and we love him for this particular exhibition of the glory of the human spirit. Catullus is so much of the present tense that his poetry requires the fresh transfusion of re-translation on a regular basis, needs a booster shot of the vernacular to restore the rose to his cheeks. In these fine new translations, Jeffrey Thomson and Jeannine Uzzi perfectly catch the lively Catullan blend of eloquence and vulgarity. Thus, Catullus, and his poems, get to party one more time.' Tony Hoagland, poet and writer 'Uzzi and Thomson's American English voice erupts from Catullus' Latin and speaks directly to us, as Catullus did to his contemporaries. A literary translation (as opposed to a literal trot) of poetry of any age should be able to take its place in the contemporary poetic scene. This is what Uzzi and Thomson's translation is poised to do.' Stanley Lombardo, University of Kansas '... A wonderful translation ... the introduction gives an excellent handle on this poetry for a contemporary audience. I'm glad that it is there, for it makes [my work teaching Catullus] so much easier. The Eminem comparison will especially help. The role of vituperation [is laid out] quite gracefully.' Dana Burgess, Charles E. and Margery B. Professor of Humanities, Whitman College, Washington 'The volume will interest classicists but is directed to a general audience. ... a translation that will have wide appeal to contemporary readers for its concision, frankness, and fine ear for good colloquial idioms ...' translated from GNOMONMore details
Other editions
Additional editions

Persons
Content
System requirements
File format: PDF
Copy-Protection: Adobe-DRM (Digital Rights Management)
System requirements:
- Computer (Windows; MacOS X; Linux): Install the free reader Adobe Digital Editions prior to download (see eBook Help).
- Tablet/smartphone (Android; iOS): Install the free app Adobe Digital Editions or the app PocketBook before downloading (see eBook Help).
- E-reader: Bookeen, Kobo, Pocketbook, Sony, Tolino and many more (only limited: Kindle).
The file format PDF always displays a book page identically on any hardware. This makes PDF suitable for complex layouts such as those used in textbooks and reference books (images, tables, columns, footnotes). Unfortunately, on the small screens of e-readers or smartphones, PDFs are rather annoying, requiring too much scrolling.
This eBook uses Adobe-DRM, a „hard” copy protection. If the necessary requirements are not met, unfortunately you will not be able to open the eBook. You will therefore need to prepare your reading hardware before downloading.
Please note: We strongly recommend that you authorise using your personal Adobe ID after installation of any reading software.
For more information, see our eBook Help page.