
Subtle Citation, Allusion and Translation in the Hebrew Bible
Ziony Zevit(Editor)
Equinox Publishing Ltd
1st Edition
Will be published approx. on 15. April 2017
Book
Paperback/Softback
262 pages
978-1-78179-267-4 (ISBN)
Description
Biblicists have long been aware that some compositions in the Bible cite and allude to other compositions. At times these practices are obvious; often, however, they are not. Essays in this volume focus on subtle, not-so-obvious, unrecognized cases of citation and allusion as well as on unrecognized ‘translations’ from other languages. Individual authors address unapparent cases and the methodological considerations on which their status as ‘genuine’ can be established. The essays in this volume are significant because of the methodological considerations and cautions that they describe and the varied texts that they analyze. Biblicists drawing on insights from this book will be able to provide thicker descriptions of Israelite literature and literacy and to construct relative chronologies of biblical compositions with greater accuracy than has been possible until now.
More details
Language
English
Place of publication
London
United Kingdom
Target group
College/higher education
Dimensions
Height: 234 mm
Width: 156 mm
Thickness: 15 mm
Weight
404 gr
ISBN-13
978-1-78179-267-4 (9781781792674)
Copyright in bibliographic data and cover images is held by Nielsen Book Services Limited or by the publishers or by their respective licensors: all rights reserved.
Schweitzer Classification
Person
Ziony Zevit is Distinguished Professor of Biblical Literature and Northwest Semitic Languages and Literatures at the American Jewish University. He is recognized for his publications in Hebrew language and linguistics and Israelite religion.
Content
Introduction1. Echoes of Texts PastZiony ZevitClarifying Matters of Theory and Method2. Identifying Literary Allusions: Theory and the Criterion of Shared LanguageJoseph Ryan Kelly, Tempe Preparatory Academy3. Method in Determining the Dependence of Biblical on Non-Biblical Texts David M. Carr, Union Theological Seminary in New YorkMulti-Lingual Scribes and their Archives4. Subtle Citation, Allusion, and Translation: Evidence in Hittite Texts and Some Biblical Implications Ada Taggar-Cohen, Doshisha UniversityInner Biblical Allusions and Citations5. Identifying Torah Sources in the Historical Psalms Marc Z. Brettler, Brandeis University6. Identifying Subtle Allusions: The Promise of Narrative TrackingJeffery M. Leonard, Samford University7. Literary Allusions and Assumptions about Textual FamiliarityJoel S. Baden, Yale University8. Isaiah 60-62 in Intertextual PerspectiveMarvin A. Sweeney, Claremont School of TheologyExtra Biblical Allusions, Citations, and Translations9. The Book of Job and Mesopotamian Literature: How Many Degrees of Separation?Edward L. Greenstein, Bar-Ilan University10. Method in the Study of Textual Source Dependence: The Covenant CodeDavid P. Wright, Brandeis University11. To Refer or Not to Refer: That is the QuestionPeter Machinist, Harvard University12. Gauging Egyptian Influences on Biblical LiteratureMichael V. Fox, University of Wisconsin-MadisonAfterword13. A Future for Back-referencingZiony Zevit