
Seven + Two: A Mountain Climber's Journal
A Mountain Climber's Journal
Luo Ying(Author)
White Pine Press
Published on 24. December 2020
Book
Paperback/Softback
320 pages
978-1-945680-42-7 (ISBN)
Description
Even at high-altitude acclimatization camps, he did not stop writing poems in his 7+2 Mountain Climber's Diary. He climbed and trekked to the most pristine vantage points on earth, from which he contemplated his life in the 21st century. He carried his poetic sensibility to the peaks.
Reviews / Votes
"These poems simultaneously celebrate the human spirt and the natural world, just as they critique our impact on the very landscapes within which we dwell. It is my hope that these poems become like mountain passes, navigable routes through the mountain range of different languages, cultures, classes, and ecological experiences. Our planet's most magnificent mountain ranges have long presented humans with forbidding barriers to travel, trade, and communication, and as such have become deeply lodged into our species psyche. While summiting peaks may provide a fleeting moments of nearly omniscient perspective, poetry can serve as lasting passes through which we may cross for generations to come. " - Jonathan StallingsMore details
Language
English
Place of publication
Buffalo
United States
Product notice
Paperback (trade)
Illustrations
No
Dimensions
Height: 226 mm
Width: 152 mm
Thickness: 28 mm
Weight
544 gr
ISBN-13
978-1-945680-42-7 (9781945680427)
Copyright in bibliographic data and cover images is held by Nielsen Book Services Limited or by the publishers or by their respective licensors: all rights reserved.
Schweitzer Classification
Persons
Luo Ying is founder and chairman of the Beijing Zhongkun Investment Group and director of the Chinese Poetry Institute of Peking University. He is author of several collections of poetry in Chinese.
Denis Mair has translated the work of numerous Chinese poets into English, including the volumes Reading the Times: Poems of Yan Zhi and Selected Poems by Mai Cheng.
Jonathan Stalling is an American poet, scholar, editor, translator, and inventor who works at the intersection of English and Chinese. He is Professor of English at the University of Oklahoma.
Denis Mair has translated the work of numerous Chinese poets into English, including the volumes Reading the Times: Poems of Yan Zhi and Selected Poems by Mai Cheng.
Jonathan Stalling is an American poet, scholar, editor, translator, and inventor who works at the intersection of English and Chinese. He is Professor of English at the University of Oklahoma.
Content
Introduction
1. Kilamanjaro
2. Chomolungma
3. Brushes with Death
4. Mount McKinley
5. Mount Elbrus
6. The South Pole
7. Vinson Massif
8. Aconcagua Peak
9. Carstensz Pyramid
10. The North Pole
11. Cho Oyo (highest peak in Tibet)
Poems from Green Tara
Afterword
1. Kilamanjaro
2. Chomolungma
3. Brushes with Death
4. Mount McKinley
5. Mount Elbrus
6. The South Pole
7. Vinson Massif
8. Aconcagua Peak
9. Carstensz Pyramid
10. The North Pole
11. Cho Oyo (highest peak in Tibet)
Poems from Green Tara
Afterword