
Thinking Spanish Translation
A Course in Translation Method: Spanish to English
Routledge (Publisher)
2nd Edition
Published on 31. March 2009
Book
Paperback/Softback
288 pages
978-0-415-48130-4 (ISBN)
Shipment within 15-20 days
Description
The new edition of this comprehensive course in Spanish-English translation offers advanced students of Spanish a challenging yet practical approach to the acquisition of translation skills, with clear explanations of the theoretical issues involved.
A variety of translation issues are addressed, including:
cultural differences
register and dialect
grammatical differences
genre.
With a sharper focus, clearer definitions and an increased emphasis on up-to-date 'real world' translation tasks, this second edition features a wealth of relevant illustrative material taken from a wide range of sources, both Latin American and Spanish, including:
technical, scientific and legal texts
journalistic and informative texts
literary and dramatic texts.
Each chapter includes suggestions for classroom discussion and a set of practical exercises designed to explore issues and consolidate skills. Model translations, notes and suggestions for teaching and assessment are provided in a Teachers' Handbook; this is available for free download at http://www.routledge.com/cw/thinkingtranslation/
Thinking Spanish Translation is essential reading for advanced undergraduate and postgraduate students of Spanish and translation studies. The book will also appeal to a wide range of language students and tutors through the general discussion of the principles and purposes of translation.
A variety of translation issues are addressed, including:
cultural differences
register and dialect
grammatical differences
genre.
With a sharper focus, clearer definitions and an increased emphasis on up-to-date 'real world' translation tasks, this second edition features a wealth of relevant illustrative material taken from a wide range of sources, both Latin American and Spanish, including:
technical, scientific and legal texts
journalistic and informative texts
literary and dramatic texts.
Each chapter includes suggestions for classroom discussion and a set of practical exercises designed to explore issues and consolidate skills. Model translations, notes and suggestions for teaching and assessment are provided in a Teachers' Handbook; this is available for free download at http://www.routledge.com/cw/thinkingtranslation/
Thinking Spanish Translation is essential reading for advanced undergraduate and postgraduate students of Spanish and translation studies. The book will also appeal to a wide range of language students and tutors through the general discussion of the principles and purposes of translation.
More details
Series
Edition
2nd edition
Language
English
Place of publication
London
United Kingdom
Publishing group
Taylor & Francis Ltd
Target group
College/higher education
Dimensions
Height: 234 mm
Width: 156 mm
Thickness: 17 mm
Weight
468 gr
ISBN-13
978-0-415-48130-4 (9780415481304)
Copyright in bibliographic data and cover images is held by Nielsen Book Services Limited or by the publishers or by their respective licensors: all rights reserved.
Schweitzer Classification
Other editions
New editions

Louise M. Haywood | Michael Thompson | Penelope Johnson
Thinking Spanish Translation
A Course in Translation Method: Spanish to English
Book
approx. 09/2026
3rd Edition
Thinking Translation
€52.50
Not yet published
Additional editions

Louise Haywood | Michael Thompson | Sandor Hervey
Thinking Spanish Translation
A Course in Translation Method: Spanish to English
E-Book
02/2013
2nd Edition
Routledge
€69.99
Available for download

Louise Haywood | Michael Thompson | Sandor Hervey
Thinking Spanish Translation
A Course in Translation Method: Spanish to English
E-Book
02/2013
2nd Edition
Routledge
€69.99
Available for download

Michael Thompson | Louise Haywood
Thinking Spanish Translation
A Course in Translation Method: Spanish to English
Book
04/2009
2nd Edition
Routledge
€242.30
Shipment within 15-20 days
Louise Haywood | Michael Thompson | Sándor Hervey
Thinking Spanish Translation
A Course in Translation Method: Spanish to English
Book
2nd Edition
Routledge
Unfortunately, price unknown
The article will not be published
Previous edition

Louise Haywood | Michael Thompson | Sandor Hervey
Thinking Spanish Translation
A Course in Translation Method: Spanish to English
Book
12/2008
2nd Edition
Routledge
€44.75
The article will not be published
Persons
Louise M. Haywood is Senior Lecturer at the University of Cambridge, Michael Thompson is Senior Lecturer at the University of Durham.The late Sandor Hervey was Reader in Linguistics at the University of St Andrews.
Content
Preface to the Second Edition 1. Introduction 2. Preliminaries to Translation as a Product 3. Lexis and Compensation 4. Genre: Text Type and Purpose 5. Cultural Issues in Translation 6. The Formal Properties of Texts: Phonic, Graphic and Prosodic Issues 7. The Formal Properties of Texts: Syntactical, Morphological and Discourse Issues 8. Literal (denotative) Meaning and Translation Issues 9. Connotative Meaning and Translation Problems 10. Language Variety: Social and Tonal Register 11. Language Variety: Dialect, Sociolect and Code-switching 12. Scientific and Technical Translation 13. Legal and Financial Translation 14. Translation of Consumer-oriented Texts 15. Stylistic Editing 16. Summary and Conclusion. Glossary. References. Index.