
Majnka
Olga Stehlíková(Author)
Balaena-Verlag
1st Edition
Published on 10. April 2026
Book
Hardback
220 pages
978-3-911491-03-7 (ISBN)
Description
Magdaléna mag den Wald, das Moos, den Farn, verschiedene grüne Farbtöne, Tierspuren und Gehörne.
Nicht leiden kann sie dagegen ihren unmöglichen Namen, Tierheime, in denen Tiere eingesperrt sind, und die Biolehrerin, die für ihre Begeisterung wenig Verständnis zeigt. Aber vor allem hasst Magdalena Parasiten, Galläpfel an den Blättern der Bäume und
Krebse. Warum? Weil ihre Mama krank ist.
Die starke Geschichte eines Mädchens, dessen bisherige Sicherheiten ins Wanken geraten, nachdem eine ernste Krankheit in das idyllische Leben ihrer Familie eingedrungen ist. Mit Sprachwitz und Humor, mit Empathie und der richtigen Dosis an Emotionen bringt die Autorin Kindern ein Thema näher, das selbst Erwachsene oft meiden.
Für Kinder ab 9 Jahren und die ganze Familie
More details
Language
German
Place of publication
Landsberg am Lech
Germany
Target group
Kinder und Jugendliche ab 9 Jahren, aber auch die ganze Familie, die sich mit dem Thema einer schweren Erkrankung auseinandersetzen müssen oder mit dem Tod eines Familienmitglieds konfrontiert sind und nach Trost suchen. Wir empfehlen, das Buch gemeinsam zu lesen und als Anregung zu Gespräch und Reflexion zu nutzen.
Product notice
sewn/stitched
Illustrations
50
Das Buch ist durchgehend farbig illustriert, auf den Textseiten finden sich kleine Abbildungen von Tieren und Pflanzen, von denen gerade die Rede ist. Auf zwölf Doppelseiten, die über das ganze Buch verteilt sind, werden die vorhergehenden Geschehnisse im Bild noch einmal zusammengefasst und laden zur Betrachtung und Reflexion ein.
Dimensions
Height: 20 cm
Width: 13.5 cm
Thickness: 2.2 cm
Weight
430 gr
ISBN-13
978-3-911491-03-7 (9783911491037)
Schweitzer Classification
Persons
Author
Schriftstellerin u. Editorin
Olga Stehlíková (*1977) studierte Bohemistik und Linguistik in Prag, wo sie als Dichterin und Schriftstellerin lebt. Sie ist aber auch als Redakteurin, als Herausgeberin und Literaturkritikerin tätig. Als Autorin widmet sie sich vor allem der Lyrik, bislang erschienen vier eigene Gedichtbände, schon für ihr Debüt wurde sie 2015 mit dem Literaturpreis Magnesia Litera in der Sparte Poesie ausgezeichnet. Ihre zweite Liebe gehört den Büchern für Kinder und Jugendliche, in denen sie mit viel Sensibilität und Humor auch schwierige Themen zu behandeln versteht. In Konzept und Gestaltung oft innovativ, sprechen diese Titel auch Erwachsene an. Alle ihre Jugendbücher wurden in den tschechischen Katalog Beste Bücher für Kinder aufgenommen, zwei davon auch in die internationale Auswahl der White Ravens. Für den Kinderbuchpreis Zlatá stuha (Goldenes Band) war sie zwei Mal nominiert, unter anderem für das vorliegende Mojenka/Majnka.
ISNI: 0000 0000 5885 2063 GND: 1184335257
Olga Stehlíková (*1977) studierte Bohemistik und Linguistik in Prag, wo sie als Dichterin und Schriftstellerin lebt. Sie ist aber auch als Redakteurin, als Herausgeberin und Literaturkritikerin tätig. Als Autorin widmet sie sich vor allem der Lyrik, bislang erschienen vier eigene Gedichtbände, schon für ihr Debüt wurde sie 2015 mit dem Literaturpreis Magnesia Litera in der Sparte Poesie ausgezeichnet. Ihre zweite Liebe gehört den Büchern für Kinder und Jugendliche, in denen sie mit viel Sensibilität und Humor auch schwierige Themen zu behandeln versteht. In Konzept und Gestaltung oft innovativ, sprechen diese Titel auch Erwachsene an. Alle ihre Jugendbücher wurden in den tschechischen Katalog Beste Bücher für Kinder aufgenommen, zwei davon auch in die internationale Auswahl der White Ravens. Für den Kinderbuchpreis Zlatá stuha (Goldenes Band) war sie zwei Mal nominiert, unter anderem für das vorliegende Mojenka/Majnka.
ISNI: 0000 0000 5885 2063 GND: 1184335257
Illustrated by
Illustratorin u. Künstlerin
Andrea Tachezy (*1966) ist eine tschechische Illustratorin, Künstlerin und Autorin, die sich mit Buchgestaltung, freier Kunst und der Herstellung von einzigartigen Kleinigkeiten und Spielzeugen beschäftigt. Ihr Studium an der Hochschule für Kunst und Design schloss sie mit dem Magistertitel im Atelier für Animationsfilm ab. Sie lebt und arbeitet in Petrov bei Prag. Ihre Arbeiten zeichnen sich durch Feinheit, Verspieltheit und Poesie aus, wobei sie häufig kombinierte Techniken, Collagen und Assemblagen verwendet. Sie hat Dutzende von Kinderbüchern illustriert, die u.a. in den internationalen Katalog des White Ravens Festivals und in die IBBY Honour List aufgenommen wurden. Für ihre Illustrationen zu Mojenka/Majnka wurde sie mit dem den renommierten Kinderbuchpreis Zlatá stuha (Goldenes Band) ausgezeichnet.
Andrea Tachezy (*1966) ist eine tschechische Illustratorin, Künstlerin und Autorin, die sich mit Buchgestaltung, freier Kunst und der Herstellung von einzigartigen Kleinigkeiten und Spielzeugen beschäftigt. Ihr Studium an der Hochschule für Kunst und Design schloss sie mit dem Magistertitel im Atelier für Animationsfilm ab. Sie lebt und arbeitet in Petrov bei Prag. Ihre Arbeiten zeichnen sich durch Feinheit, Verspieltheit und Poesie aus, wobei sie häufig kombinierte Techniken, Collagen und Assemblagen verwendet. Sie hat Dutzende von Kinderbüchern illustriert, die u.a. in den internationalen Katalog des White Ravens Festivals und in die IBBY Honour List aufgenommen wurden. Für ihre Illustrationen zu Mojenka/Majnka wurde sie mit dem den renommierten Kinderbuchpreis Zlatá stuha (Goldenes Band) ausgezeichnet.
Translation
Übersetzerin u. Trauerbegleiterin
Jana Krötzsch (*1968) studierte u.a. Bohemistik in Berlin und Prag. Sie lebt in Dresden und ist als Übersetzerin sowie als Trauerrednerin und Trauerbegleiterin tätig. Sie ist eine Spezialistin für Lyrikübersetzungen aus dem Tschechischen, die in verschiedensten Formaten erschienen sind. Ihre große Erfahrung im Bereich der Poesie kam ihr bei Majnka zugute. Mit Einfühlungsvermögen und Kreativität erfand sie für die zahlreichen Wortspielereien und Reime im tschechischen Original humorvolle Entsprechungen in der deutschen Sprache. Dieses Buch liegt ihr besonders am Herzen, weil es eine Zielgruppe anspricht, die zwischen den üblichen Alterskategorienliegt: nicht mehr kleines Kind, aber noch nicht Teenager. Die heranwachsenden Kinder haben ganz eigene Fragen und Vorstellungen über Leben und Sterben.
Jana Krötzsch (*1968) studierte u.a. Bohemistik in Berlin und Prag. Sie lebt in Dresden und ist als Übersetzerin sowie als Trauerrednerin und Trauerbegleiterin tätig. Sie ist eine Spezialistin für Lyrikübersetzungen aus dem Tschechischen, die in verschiedensten Formaten erschienen sind. Ihre große Erfahrung im Bereich der Poesie kam ihr bei Majnka zugute. Mit Einfühlungsvermögen und Kreativität erfand sie für die zahlreichen Wortspielereien und Reime im tschechischen Original humorvolle Entsprechungen in der deutschen Sprache. Dieses Buch liegt ihr besonders am Herzen, weil es eine Zielgruppe anspricht, die zwischen den üblichen Alterskategorienliegt: nicht mehr kleines Kind, aber noch nicht Teenager. Die heranwachsenden Kinder haben ganz eigene Fragen und Vorstellungen über Leben und Sterben.