
A French-English Grammar
A contrastive grammar on translational principles
Morris Salkoff(Author)
John Benjamins Publishing Co
Published on 15. September 1999
Book
Paperback/Softback
342 pages
978-90-272-3132-1 (ISBN)
Description
In this contrastive French-English grammar, the comparisons between French structures and their English equivalents are formulated as rules which associate a French schema (of a particular grammatical structure) with its translation into an equivalent English schema. The grammar contains all the rules giving the English equivalents under translation of the principal grammatical structures of French: the verb phrase, the noun phrase and the adjuncts (modifiers). In addition to its intrinsic linguistic interest, this comparative grammar has two important applications. The translation equivalences it contains can provide a firm foundation for the teaching of the techniques of translation. Furthermore, such a comparative grammar is a necessary preliminary to any program of machine translation, which needs a set of formal rules, like those given here for the French-to-English case, for translating into a target language the syntactic structures encountered in the source language.
More details
Series
Language
English
Place of publication
Amsterdam
Netherlands
Target group
Professional and scholarly
Dimensions
Height: 240 mm
Width: 160 mm
Weight
470 gr
ISBN-13
978-90-272-3132-1 (9789027231321)
Copyright in bibliographic data and cover images is held by Nielsen Book Services Limited or by the publishers or by their respective licensors: all rights reserved.
Schweitzer Classification
Content
1. Table of symbols; 2. Preface; 3. 1. Introduction; 4. 2. Major sentence structures; the verb; the object; 5. 3. The Noun Phrase; 6. 4. Adjuncts; 7. 5. Conclusions; Applications; 8. References; 9. Index