
The Spoken Language Translator
Cambridge University Press
Published on 16. August 2007
Book
Paperback/Softback
356 pages
978-0-521-03882-9 (ISBN)
Description
This book presents a detailed description of Spoken Language Translator (SLT), one of the first major projects in the area of automatic speech translation. The SLT system can translate between English, French, and Swedish in the domain of air travel planning, using a vocabulary of about 1500 words, and with an accuracy of about 75 per cent. The greater part of the book describes the language processing components, which are largely built on top of the SRI Core Language Engine, using a combination of general grammars and techniques that allow them to be rapidly customized to specific domains. Speech recognition is based on Hidden Markov Mode technology, and uses versions of the SRI DECIPHER system. This account of the Spoken Language Translator should be an essential resource both for those who wish to know what is achievable in spoken-language translation today, and for those who wish to understand how to achieve it.
Reviews / Votes
'... the book provides a fine overview of the main considerations in the development of a domain-specific speech translation system. The editors have ensured that the main issues are covered, and much effort has been made to ensure a balance in both form and contents from one chapter to another.' M. C. L'Homme, Computing Reviews '... an essential resource both for those who wish to know what is achievable in spoken language translation today, and for those who wish to understand how to achieve it.' Zentralblatt fuer Mathematik '... a very accessible account of a mainly rule-based system for translating spoken language. ... the book is very well written and structured. There are many lessons here for subsequent generations of speech and language researchers. ... it would be a good primer for anyone wishing to develop a serious speech or language processing system.' Journal of Natural Language ProcessingMore details
Series
Language
English
Place of publication
Cambridge
United Kingdom
Target group
Professional and scholarly
Product notice
Paperback (trade)
Illustrations
33 Tables, unspecified; 25 Line drawings, unspecified
Dimensions
Height: 229 mm
Width: 152 mm
Thickness: 21 mm
Weight
578 gr
ISBN-13
978-0-521-03882-9 (9780521038829)
Copyright in bibliographic data and cover images is held by Nielsen Book Services Limited or by the publishers or by their respective licensors: all rights reserved.
Schweitzer Classification
Other editions
Additional editions

Manny Rayner | David Carter | Pierrette Bouillon
The Spoken Language Translator
Book
08/2000
Cambridge University Press
€173.40
Shipment within 15-20 days
Persons
Editor
SRI International, USA
University of Geneva, ISSCO
Technical University of Crete
Telia Research
Content
Preface; Acknowledgements; 1. Introduction; Part I. Language Processing and Corpora: 2. Translation using the core language engine; 3. Grammar specialisation; 4. Choosing among interpretations; 5. The TreeBanker; 6. Acquisition of lexical entries; 7. Spelling and morphology; 8. Corpora and data collection; Part II. Linguistic Coverage: 9. English coverage; 10. French coverage; 11. Swedish coverage; 12. Transfer coverage; 13. Rational reuse of linguistic data; Part III. Speech Processing: 14. Speech recognition; 15. Acoustic modelling; 16. Language modelling for multilingual speech translation; 17. Porting a recogniser to a new language; 18. Multiple dialects and languages; 19. Common speech/language issues; Part IV. Evaluation and Conclusions: 20. Evaluation; 21. Conclusions; Appendix A: the mathematics of discriminant scores; Appendix B: notation for QLF-based processing; References; Index.