- Start
- Product
Translation
Gerhard Nickel(Editor)
Verlag Günter Mainz
Published in 1978
Book
Paperback/Softback
154 pages
978-3-8107-5034-1 (ISBN)
Description
Inhalt: H. C. Barik: Types of translation departures and other linguistic events occurrring in simultaneous interpretation. A. F. Deyes: Textuality through translation. K.-H. Freigang: Linguistische Modelle und Übersetzungswissenschaft. F. Irmen: Außersprachliche und innersprachliche Determinanten der Wortbedeutung. K. R. Jankowsky: The presuppositional link in german-english and english-german translation. M. Pergnier: Les rapports de la linguistique appliquée à la traduction et de la linguistique contrastive. G. Thiel: Beobachtungen bei der Übersetzung einiger Satzkonnektoren in Texten französischer Ausgangssprache. G. Thome: "La mise en relief" und ihre Wiedergabe im Deutschen. J. Veyrenc: Le problème des équivalences rythmiques dans la traduction poétique. E. A. Nida: Translation as communication.
More details
Series
Language
German
Dimensions
Height: 21 cm
Width: 14.8 cm
Weight
200 gr
ISBN-13
978-3-8107-5034-1 (9783810750341)