
Introducing Translation Studies
Theories and Applications
Jeremy Munday(Author)
Routledge (Publisher)
Published on 26. April 2001
Book
Paperback/Softback
240 pages
978-0-415-22927-2 (ISBN)
Article exhausted; check for reprint
Description
This introductory textbook provides an accessible overview of the key contributions to translation theory.
Munday explores each theory chapter-by-chapter and tests the different approaches by applying them to texts. The texts discussed are taken from a broad range of languages - English, French, German, Spanish, Italian, Punjabi, Portuguese and Spanish - and English translations are provided. A wide variety of text types is analysed, including a tourist brochure, a children's cookery book, a Harry Potter novel, the Bible, literary reviews and translators' prefaces, film translation, a technical text and a European Parliament speech. Each chapter includes the following features:
* a table introducing key concepts * an introduction outlining the translation theory or theories * illustrative texts with translations * a chapter summary * discussion points and exercises.
Including a general introduction, an extensive bibliography, and websites for further information, this is a practical, user-friendly textbook that gives a balanced and comprehensive insight into translation studies.
Munday explores each theory chapter-by-chapter and tests the different approaches by applying them to texts. The texts discussed are taken from a broad range of languages - English, French, German, Spanish, Italian, Punjabi, Portuguese and Spanish - and English translations are provided. A wide variety of text types is analysed, including a tourist brochure, a children's cookery book, a Harry Potter novel, the Bible, literary reviews and translators' prefaces, film translation, a technical text and a European Parliament speech. Each chapter includes the following features:
* a table introducing key concepts * an introduction outlining the translation theory or theories * illustrative texts with translations * a chapter summary * discussion points and exercises.
Including a general introduction, an extensive bibliography, and websites for further information, this is a practical, user-friendly textbook that gives a balanced and comprehensive insight into translation studies.
More details
Language
English
Place of publication
London
United Kingdom
Publishing group
Taylor & Francis Ltd
Target group
College/higher education
Dimensions
Height: 234 mm
Width: 156 mm
Weight
0 gr
ISBN-13
978-0-415-22927-2 (9780415229272)
Copyright in bibliographic data and cover images is held by Nielsen Book Services Limited or by the publishers or by their respective licensors: all rights reserved.
Schweitzer Classification
Other editions
New editions

Book
06/2008
2nd Edition
Routledge
€47.22
Article exhausted; check for reprint
Additional editions

Book
04/2001
Routledge
€133.70
Article exhausted; check for reprint
Person
Jeremy Munday is Senior Lecturer at the University of Leeds where he works in the Department of Spanish, Portuguese and Latin American Studies and the Centre for Translation Studies. He is a specialist in translation theory and his publications include The Routledge Companion to Translation Studies (Routledge, 2008), Style and Ideology in Translation: Latin American writing in English (Routledge, 2008) and Translation: An Advanced Resourcebook (Routledge 2004, with Basil Hatim).
Content
Introduction Main issues of translation studies Translation theory before the twentieth century Equivalence and equivalent effect The translation shift approach Functional theories of translation Discourse and register analysis approaches Systems theories Varieties of cultural studies Translating the foreign: the (in)visibility of translation Philosophical theories of translation Translation studies as an interdiscipline