
Message e´lectronique oder E-Mail?
Einstellungen frankophoner Informatikerinnen und Informatiker zu offiziellen Ersatzwörtern für die Fachsprache des Internet und zur Sprachpolitik : eine WWW- Befragung
Eva Molitor(Author)
Universitätsverlag Göttingen
1st Edition
Published on 15. May 2004
Book
Paperback/Softback
XVIII, 643 pages
978-3-930457-43-4 (ISBN)
Description
Frankreich blickt auf eine lange sprachpolitische Tradition zurück. In der zweiten Hälfte des 20. Jahrhunderts richtet sich die Aufmerksamkeit auf Anglizismen und Möglichkeiten ihrer Ersetzung durch französische Ausdrücke. Dies betrifft seit 1999 auch die Internet-Terminologie. Nicht nur in Frankreich werden englischsprachige Termini durch französische ersetzt, sondern auch in den französischsprachigen Teilen Belgiens und der Schweiz. In allen drei Ländern erarbeiten entsprechende Kommissionen Vorschläge zur Ersetzung englischsprachiger Internet-Termini. Die vorliegende Arbeit beruht auf einer WWW-Befragung, inwieweit Neologismen wie z.B. message électronique, page d'accueil, fournisseur d'accès, die aus der offiziellen französischen Internet-Terminologie stammen, Informatikern aus Frankreich, Belgien und der Schweiz bekannt sind, und welche generelle Position die Befragten zu sprachpolitischen Maßnahmen vertreten.
More details
Thesis
Doctoral thesis
2003
Georg- August-Universität Göttingen
Edition
1., Aufl.
Language
French
German
Illustrations
zahlr. graf. Darst. u. Tab.
Dimensions
Height: 24 cm
Width: 17 cm
ISBN-13
978-3-930457-43-4 (9783930457434)
DOI
10.17875/gup2004-422
Schweitzer Classification