Empirical Methods for Exploiting Parallel Texts
I. Dan Melamed(Author)
MIT Press
Published on 5. January 2001
Book
Paperback/Softback
198 pages
978-0-262-53882-4 (ISBN)
Description
This book lays out the theory and the practical techniques for discovering and applying translational equivalence at the lexical level.Parallel texts (bitexts) are a goldmine of linguistic knowledge, because the translation of a text into another language can be viewed as a detailed annotation of what that text means. Knowledge about translational equivalence, which can be gleaned from bitexts, is of central importance for applications such as manual and machine translation, cross-language information retrieval, and corpus linguistics. The availability of bitexts has increased dramatically since the advent of the Web, making their study an exciting new area of research in natural language processing. This book lays out the theory and the practical techniques for discovering and applying translational equivalence at the lexical level. It is a start-to-finish guide to designing and evaluating many translingual applications.
More details
Series
Language
English
Place of publication
Cambridge
United States
Publishing group
MIT Press Ltd
Target group
Professional and scholarly
US School Grade: College Graduate Student and over
Product notice
Paperback (trade)
Dimensions
Height: 229 mm
Width: 152 mm
Thickness: 23 mm
ISBN-13
978-0-262-53882-4 (9780262538824)
Copyright in bibliographic data is held by Nielsen Book Services Limited or its licensors: all rights reserved.
Schweitzer Classification
Other editions
Additional editions

I. Dan Melamed
Empirical Methods for Exploiting Parallel Texts
Book
03/2001
MIT Press
€8.65
No shipping information available