![Enlarge image Cover: The Medieval French Ovide moralise [3 Volume Set] - D.S. Brewer](https://content.schweitzer-online.de/static/catalog_manager/live/media_files/representation/A67487655/55475254_xxl_1.jpg)
The Medieval French Ovide moralise [3 Volume Set]
An English Translation
D.S. Brewer (Publisher)
Will be published approx. on 26. September 2023
Book
Hardback
1200 pages
978-1-84384-653-6 (ISBN)
Description
First English translation of one of the most influential French poems of the Middle Ages.
The anonymous Ovide moralise (Moralized Ovid), composed in France in the fourteenth century, retells and explicates Ovid's Metamorphoses, with generous helpings of related texts, for a Christian audience. Working from the premise that everything in the universe, including the pagan authors of Graeco-Roman Antiquity, is part of God's plan and expresses God's truth even without knowing it, the Ovide moralise is a massive and influential work of synthesis and creativity, a remarkable window into a certain kind of medieval thinking. It is of major importance across time and across many disciplines, including literature, philosophy, theology, and art history.
This three volume set offers an English translation of this hugely significant text - the first into any modern language. Based on the only complete edition to date, that by Cornelis de Boer and others completed in 1938, it also reflects more recent editions and numerous manuscripts. The translation is accompanied by a substantial introduction, situating the Ovide moralise in terms of the reception of Ovid, the mythographical tradition, and its medieval French religious and intellectual milieu. Notes discuss textual problems and sources, and relate the text to key issues in the thought of theologians such as Bonaventure and Aquinas.
The anonymous Ovide moralise (Moralized Ovid), composed in France in the fourteenth century, retells and explicates Ovid's Metamorphoses, with generous helpings of related texts, for a Christian audience. Working from the premise that everything in the universe, including the pagan authors of Graeco-Roman Antiquity, is part of God's plan and expresses God's truth even without knowing it, the Ovide moralise is a massive and influential work of synthesis and creativity, a remarkable window into a certain kind of medieval thinking. It is of major importance across time and across many disciplines, including literature, philosophy, theology, and art history.
This three volume set offers an English translation of this hugely significant text - the first into any modern language. Based on the only complete edition to date, that by Cornelis de Boer and others completed in 1938, it also reflects more recent editions and numerous manuscripts. The translation is accompanied by a substantial introduction, situating the Ovide moralise in terms of the reception of Ovid, the mythographical tradition, and its medieval French religious and intellectual milieu. Notes discuss textual problems and sources, and relate the text to key issues in the thought of theologians such as Bonaventure and Aquinas.
Reviews / Votes
[A] masterclass in what modern scholarly translation should be. Just as the author of the Ovide rendered the Metamorphoses accessible to those for whom the original language and content would have been difficult to interpret, so Murray and Boyd open up the Ovide to a new generation of readers. * TLS * A grand, captivating, once-in-a-generation accomplishment of medieval scholarship. Readers will go on the most intense, dizzying interpretive adventure of their scholarly lives. * THE MEDIEVAL REVIEW * Murray, Boyd, their colleagues, and Boydell & Brewer have done medieval studies a service in bringing forth this present-day English translation. No doubt it will serve scholars and students as intended by making the OM more accessible, thereby breathing even further life into Ovid's audacious claim, "vivam". * STUDIES IN MEDIEVAL AND RENAISSANCE TEACHING (SMART) * Murray and Boyd's three-volume translation of the anonymous OM is accessible, learned, and enjoyable to read, and is unlikely to be superseded for a very long time. It is moreover a triumph of both translation and collaboration, as the list of contributors to the project attests. * SEHEPUNKTE *More details
Series
Language
English
Place of publication
Cambridge
United Kingdom
Publishing group
Boydell & Brewer Ltd
Target group
Professional and scholarly
Product notice
sewn/stitched
Cloth over boards
Dimensions
Height: 244 mm
Width: 163 mm
Thickness: 89 mm
Weight
2404 gr
ISBN-13
978-1-84384-653-6 (9781843846536)
Copyright in bibliographic data and cover images is held by Nielsen Book Services Limited or by the publishers or by their respective licensors: all rights reserved.
Schweitzer Classification
Other editions
Additional editions

E-Book
09/2023
1st Edition
Boydell & Brewer
€144.99
Available for download

K. Sarah-Jane Murray | Matthieu Boyd
The Medieval French <i>Ovide moralisé</i>
An English Translation [3 volume set]
E-Book
09/2023
1st Edition
De Gruyter
€144.99
Available for download
Persons
K. Sarah-Jane Murray is Associate Professor of Great Texts and Creative Writing in the Honors College at Baylor University. Matthieu Boyd is Professor of Literature and Chair of the Department of Literature, Languages, Writing, and Humanities at Fairleigh Dickinson University.
Content
VOLUME ONE
Introduction
- What is the Ovide Moralise?
- Who Was the Audience?
- Text and Image in the Manuscripts
- Who Wrote the OM?
- A Cauldron of Story and Interpretation
- How Does the OM Moralize?
Notes on the Translation
Bibliography
The Translation
Detailed Contents
Books 1-4
VOLUME TWO
Books 5-10
VOLUME THREE
Books 11-15
Index
Introduction
- What is the Ovide Moralise?
- Who Was the Audience?
- Text and Image in the Manuscripts
- Who Wrote the OM?
- A Cauldron of Story and Interpretation
- How Does the OM Moralize?
Notes on the Translation
Bibliography
The Translation
Detailed Contents
Books 1-4
VOLUME TWO
Books 5-10
VOLUME THREE
Books 11-15
Index