
The Withering World
First English Translation
Sandor Marai(Author)
Alma Classics (Publisher)
Published on 24. October 2013
Book
Hardback
256 pages
978-1-84749-331-6 (ISBN)
Description
Although he is now mostly remembered as a novelist, it is as a poet and a translator of poetry that Sandor Marai - the acclaimed author of 'Embers' and 'Conversations in Bolzano' - first made his name in the literary world. This collection, the first and only edition of Marai's poems in the English language - here presented in John M. Rudland's and Peter V. Czipott's brilliant verse translation - offers a comprehensive selection spanning the author's whole career and exemplifying his mastery of what he considered to be the highest form of literary expression.
More details
Language
English
Place of publication
Richmond
United Kingdom
Publishing group
Alma Books Ltd
Dimensions
Height: 202 mm
Width: 138 mm
Thickness: 30 mm
Weight
400 gr
ISBN-13
978-1-84749-331-6 (9781847493316)
Copyright in bibliographic data and cover images is held by Nielsen Book Services Limited or by the publishers or by their respective licensors: all rights reserved.
Schweitzer Classification
Other editions
Additional editions

Persons
Sandor Marai (1900-89) was a Hungarian novelist, journalist and poet who lived in exile for the last fifty years of his life and is now considered one of his country's major twentieth-century writers.