Spielfilmsynchronisation
Wolfgang Maier(Author)
Peter Lang Verlag
Published on 1. August 1997
Book
Paperback/Softback
151 pages
978-3-631-31303-9 (ISBN)
Description
«Spielfilmsynchronisation» füllt eine Lücke im deutschen Buchmarkt und schlägt eine Brücke zwischen Populärkultur und Sprachwissenschaft. Es findet sich Wissenswertes zur Geschichte der Synchronisation und den technischen Abläufen bis zur Realisation; daneben werden auch konkrete Übersetzungsbeispiele aus den Filmen «Casablanca», «Stirb langsam» und «Der dritte Mann» angeführt, die einen übersichtlichen Vergleich der wichtigsten Dialogstellen ermöglichen. Ein besonderes Augenmerk richtet sich auf inhaltliche Abweichungen, die durch den Synchronisationsprozeß bedingt sind. Soziokulturelle Rahmenbedingungen in bezug auf den Filmmarkt sowie andere Möglichkeiten, fremdsprachige Filme zu präsentieren, runden die Gesamtschau ab.
More details
Series
Thesis
Masters degree thesis
Edition
New edition
Language
German
Place of publication
Frankfurt a.M.
Germany
Target group
Professional and scholarly
Edition type
New edition
Product notice
Paperback (trade)
Unsewn / adhesive bound
Dimensions
Height: 21 cm
Width: 14.8 cm
Weight
220 gr
ISBN-13
978-3-631-31303-9 (9783631313039)
Schweitzer Classification
Person
Der Autor: Wolfgang Maier, M.A., geboren 1968. Studium der Germanistik und Anglistik an der Universität Regensburg. Veröffentlichungen im Bereich Film u.a. in Form von Rezensionen in diversen Zeitschriften, daneben Mitarbeit an Filmbüchern und CD-Produktionen im Bereich Filmmusik.
Content
Aus dem Inhalt: Möglichkeiten der Präsentation fremdsprachiger Filme - Geschichte der Synchronisation - Das Problem des Übersetzens von Filmtiteln - Lippensynchronität - Technische Vorgänge bei der Synchronisation - Die Rolle der Musik - Das Übersetzen von Textstellen.