
Die Gedichte
Spanisch - Deutsch
Federico García Lorca(Author)
Wallstein (Publisher)
1st Edition
Published in July 2008
Book
Hardback
748 pages
978-3-89244-961-4 (ISBN)
Description
Lange vergriffen, nun erstmals auch zweisprachig: García Lorcas Gedichte in ihrer klassischen Übersetzung.
Mit Fug und Recht kann man ihn einen Mythos nennen, den bekanntesten spanischen Lyriker und Dramatiker des 20. Jahrhunderts: Federico García Lorca (1898-1936). Zu diesem Mythos haben nicht nur die Themen, die sein Werk bestimmen - der Flamenco, die Zigeuner oder die Stadt New York - beigetragen; ebenso faszinierend ist die Vielseitigkeit seines Werks, in dem in der Dramatik das experimentelle Theater neben der realistisch-prosaischen Tragödie steht, während in seiner Lyrik sowohl das impressionistische Gedicht wie auch eine kühne, sich der Interpretation verschließende Bildersprache Platz finden. Prägend für den Mythos Lorca war schließlich auch die schillernde Persönlichkeit des Dichters sowie die Tatsache, dass er kurz nach Ausbruch des Bürgerkriegs von Falangisten ermordet wurde und sein Werk in Francos Spanien verfemt war.
Diese Edition ist eine Neuauflage von Heinrich Enrique Becks lange vergriffener Übersetzung der Gedichte Lorcas, die den andalusischen Dichter im deutschsprachigen Raum bekannt machte. Die zweisprachige Ausgabe lädt ein zu einer Re-Lektüre der wirkungsmächtigen, über ein halbes Jahrhundert einzig autorisierten Übertragung des Lorca'schen Werkes.
Der Anhang bietet kurze Einführungen zu den einzelnen Gedichtzyklen, Kommentare zur Beck'schen Übersetzung sowie Nachwort und Register.
More details
Language
German
Spanish
Place of publication
Göttingen
Germany
Product notice
With dust jacket
Paper over boards
sewn/stitched
Dimensions
Height: 204 mm
Width: 135 mm
Thickness: 69 mm
Weight
983 gr
ISBN-13
978-3-89244-961-4 (9783892449614)
Schweitzer Classification
Persons
Author
Federico García Lorca, geb. 1898 in Fuente Vaqueros (Granada), ist der bedeutendste spanische Lyriker und Dramatiker des 20. Jahrhunderts. Er wurde kurz nach Ausbruch des Bürgerkrieges 1936 von Franco-Anhängern erschossen und hinterließ ein Werk von faszinierender Vielseitigkeit.
ISNI: 0000 0001 2278 1811
ISNI: 0000 0001 2278 1811
Editor
José Manuel López de Abiada, geb. 1945, ist Professor für Spanische und Hispanoamerikanische Literatur an der Universität Bern. Er hat Gedichte von Gottfried Benn (1982) und Goethe (1985) ins Spanische übersetzt und herausgegeben.
Veröffentlichung u.a.: »Spanische Lyrik des 20. Jahrhunderts« (Mithg., 2003).
ISNI: 0000 0001 0884 5460
ISNI: 0000 0001 0884 5460
Ernst Rudin, geb. 1955, Anglist und Hispanist, ist Autor u.a. von »Tender Accents of Sound: Spanish in the Chicano Novel in English« (1996) und »Der Dichter und sein Henker? Lorcas Lyrik und Theater in deutscher Übersetzung« (2000).
ISNI: 0000 0000 9818 5058
ISNI: 0000 0000 9818 5058