
Locating Translingualism
Jerry Won Lee(Author)
Cambridge University Press
Published on 28. April 2022
Book
Paperback/Softback
218 pages
978-1-009-10869-0 (ISBN)
Description
Encounters involving different cultures and languages are increasingly the norm in the era of globalization. While considerable attention has been paid to how languages and cultures transform in the era of globalization, their characteristic features prior to transformation are frequently taken for granted. This pioneering book argues that globalization offers an unprecedented opportunity to revisit fundamental assumptions about what distinguishes languages and cultures from each other in the first place. It takes the case of global Korea, showing how the notion of 'culture' is both represented but also reinvented in public space, with examples from numerous sites across Korea and Koreatowns around the world. It is not merely about locating spaces where translingualism happens but also about exploring the various ways in which linguistic and cultural difference come to be located via translingualism. It will appeal to anyone interested in the globalization of language and culture.
Reviews / Votes
'Locating Translingualism is a long-awaited work from a venerable thinker, teacher, and critic. From the book's very first paragraph - about a so-called 'bird's eye view' upon global language(s) - Jerry Lee pushes us beyond received notions and easy resolutions, and his topic demands no less. With deft intellectual agility and a defiant critical energy, Lee expands on his previous monographs, striding fearlessly through an arena of linguistic practice that most applied linguists and linguistic anthropologists would have difficulty exploring without his careful, evidence-driven guidance. Read it slowly, cover to cover, ready to take notes and change your mind on hundreds of topics, large and small.' David Gramling, Professor of German Studies, University of British Columbia 'What happens when we study culture from a transnational perspective? How will it shape our understanding of language? Through fascinating analyses of how 'Koreanness' is constructed across time and space, Jerry Won Lee's new book snatches us away from familiar places where culture supposedly resides, and takes us on a mind-expanding journey where we discover that meaning in language is resignified and recalibrated anew in every circuit of encounter.' Joseph Sung-Yul Park, National University of SingaporeMore details
Series
Language
English
Place of publication
Cambridge
United Kingdom
Target group
College/higher education
Product notice
Paperback (trade)
Illustrations
Worked examples or Exercises
Dimensions
Height: 216 mm
Width: 140 mm
Thickness: 12 mm
Weight
281 gr
ISBN-13
978-1-009-10869-0 (9781009108690)
Copyright in bibliographic data and cover images is held by Nielsen Book Services Limited or by the publishers or by their respective licensors: all rights reserved.
Schweitzer Classification
Other editions
Additional editions

Jerry Won Lee
Locating Translingualism
Book
04/2022
Cambridge University Press
€92.30
Shipment within 15-20 days

Jerry Won Lee
Locating Translingualism
E-Book
04/2022
Cambridge University Press
€23.49
Available for download
Person
Jerry Won Lee is an Associate Professor at the University of California, Irvine. He is author of The Politics of Translingualism (Routledge, 2018), co-editor of Translinguistics (Routledge, 2019), and editor of The Sociolinguistics of Global Asias (Routledge, 2022).
Content
List of Figures; Acknowledgements; A Note on the Text; Introduction; I.1. Language, Culture, and Caterpillars from a Bird's Eye View; I.2. Translingualism in/as Space; I.3. Cosmopolitanism and Cultural Difference; I.4. Semiotic Precarity; I.5. Book Overview; 1. Translingualism and the Locations of Culture; 1.1. Where is Culture?; 1.2. Translingual Inversion; 1.3. National Imaginaries and Representational Precarity; 1.4. National Imaginaries and the Logic of Seriality; 1.5. Translingual Inversion and the Location of National Imaginaries; 2. Locating Global Korea; 2.1. Korea as Ice Hockey Team; 2.2. Korea as Nation as Discourse; 2.3. Global Korea; Or, Korea Globally; 2.4. Locating the Locations of Global Korea; 2.5. Conclusion: Korea via the Globe; 3. Encountering the Unfamiliar: Languaging Culture; 3.1. Unfamiliar Language; 3.2. Korea as Language?; 3.3. Weird Language; 3.4. Weird Translations; 3.5. Weird Transliterations; 3.6. Weird Translingualizations; 3.7. Conclusion: Negotiable Language, Locatable Language; 4. Visible Nation: Scaling Culture; 4.1. Street Fighter II as Nations and Nationalism; 4.2. Scale as Culture; 4.3. Culture as Color: How Red Became Korean; 4.4. Koryo as Chronotope of Korea; 4.5. Culture as Sample Image: Disputed Territory as Caricatural Geography; 4.6. Conclusion: Is It Possible to See the Nation?; 5. Semiotic Excess: Tracing Culture; 5.1. Cool Story, Hanguk; 5.2. Unexpectedness and the Traces of Culture; 5.3. KoreatownTM; 5.4. X-Modernity; 5.5. Global Korea as Toiletscape; 5.6. Conclusion: Korea as Trace; Conclusion: More Locations of Culture; C.1. Modular Imaginaries; Or, Citizen Sociolinguistics as a Human Right; C.2. Departing Thoughts; References; Index.