
Where Are the Trees Going?
Venus Khoury-Ghata(Author)
Northwestern University Press
Will be published approx. on 30. October 2014
Book
Paperback/Softback
128 pages
978-0-8101-3008-1 (ISBN)
Description
Where Are the Trees Going? brings together some of the latest work of the poet and novelist Venus Khoury-Ghata in a manner that showcases her central concerns in a wholly novel and provocative format. Renowned translator Marilyn Hacker interleaves a full translation of Khoury-Ghata's volume of poetry Ou vont les arbres with prose from La maison aux orties. The resulting interplay illuminates the poet's contrasting and complementary drives toward surreal lyricism and stark narrative exposition.
Khoury-Ghata takes on perennial themes of womanhood, immigration, and cultural conflict. Characters take root in her memory as weathered trees and garden plants, lending grit and body to the imaginative collection. As bracing as the turn of seasons, Where Are the Trees Going? highlights a writer who has approached her most recent work with renewed urgency and maturity.
Khoury-Ghata takes on perennial themes of womanhood, immigration, and cultural conflict. Characters take root in her memory as weathered trees and garden plants, lending grit and body to the imaginative collection. As bracing as the turn of seasons, Where Are the Trees Going? highlights a writer who has approached her most recent work with renewed urgency and maturity.
More details
Series
Language
English
Place of publication
Evanston
United States
Product notice
Paperback (trade)
Unsewn / adhesive bound
Dimensions
Height: 216 mm
Width: 154 mm
Thickness: 15 mm
Weight
197 gr
ISBN-13
978-0-8101-3008-1 (9780810130081)
Copyright in bibliographic data and cover images is held by Nielsen Book Services Limited or by the publishers or by their respective licensors: all rights reserved.
Schweitzer Classification
Persons
Venus Khoury-Ghata is a Lebanese poet and novelist, resident in France since 1973, author of twenty-four novels and twenty collections of poems, translated into German, Arabic, Swedish, and other languages. Her most recent collection to appear in English, Nettles (2008), was also translated by Marilyn Hacker. Her awards include the Goncourt Prize for Poetry for Ou vont les arbres. She is an Officer of the French Legion of Honor.
Marilyn Hacker is the author of twelve collections of poems and twenty translations of books of poems from the French. She received the PEN Voelcker Award for her own work in 2010, and the PEN Award for Poetry in Translation for King of a Hundred Horsemen by Marie Etienne in 2009.
Marilyn Hacker is the author of twelve collections of poems and twenty translations of books of poems from the French. She received the PEN Voelcker Award for her own work in 2010, and the PEN Award for Poetry in Translation for King of a Hundred Horsemen by Marie Etienne in 2009.