
Hunting in America
A Novel
Tehila Hakimi(Author)
Penguin USA (Publisher)
Published on 22. July 2025
Book
Paperback/Softback
208 pages
978-0-14-313866-2 (ISBN)
Description
"A fable becoming reality of a woman becoming herself: Tehila Hakimi's Hunting in America just purely bangs." —Joshua Cohen, Pulitzer Prize-winning author of The Netanyahus
"A wry, mesmerizing voice. . . . You can’t stop turning the pages." —Lit Hub's "22 Novels You Need to Read This Summer"
"This tantalizes." —Publishers Weekly
An award-winning, thrillingly subversive novel about an Israeli woman who moves to America, takes up hunting, and is drawn into a world of predator, prey, and dark attraction
An Israeli woman relocates to America on assignment from her tech company. In an attempt to leave her past behind and adapt entirely to the new culture in which she finds herself, she joins her colleagues on a deer hunt, discovering a surprising acumen for the sport. She fires again and again, refining her skills with every shot. As she embarks on an affair with her hunting guide and colleague, David, she sinks deeper into hunting season, vacillating between predator and prey as the boundaries between man, woman, work, and nature begin to collapse. Hunting with David becomes the one stable aspect of her life until one day everything changes.
With a poet's eye and a hunter's aim, Tehila Hakimi's beguiling debut novel is a taut, twisty story about the everyday violence that haunts countries, and one woman's tenuous grasp on reality.
"A wry, mesmerizing voice. . . . You can’t stop turning the pages." —Lit Hub's "22 Novels You Need to Read This Summer"
"This tantalizes." —Publishers Weekly
An award-winning, thrillingly subversive novel about an Israeli woman who moves to America, takes up hunting, and is drawn into a world of predator, prey, and dark attraction
An Israeli woman relocates to America on assignment from her tech company. In an attempt to leave her past behind and adapt entirely to the new culture in which she finds herself, she joins her colleagues on a deer hunt, discovering a surprising acumen for the sport. She fires again and again, refining her skills with every shot. As she embarks on an affair with her hunting guide and colleague, David, she sinks deeper into hunting season, vacillating between predator and prey as the boundaries between man, woman, work, and nature begin to collapse. Hunting with David becomes the one stable aspect of her life until one day everything changes.
With a poet's eye and a hunter's aim, Tehila Hakimi's beguiling debut novel is a taut, twisty story about the everyday violence that haunts countries, and one woman's tenuous grasp on reality.
More details
Language
English
Place of publication
United States
Publishing group
Penguin Putnam Inc
Product notice
Paperback (trade)
Dimensions
Height: 174 mm
Width: 125 mm
Thickness: 13 mm
Weight
206 gr
ISBN-13
978-0-14-313866-2 (9780143138662)
Copyright in bibliographic data and cover images is held by Nielsen Book Services Limited or by the publishers or by their respective licensors: all rights reserved.
Schweitzer Classification
Other editions
Additional editions

Persons
Tehila Hakimi is a Jewish Book Council Award–winning fiction writer and poet. She was a participant in the 2018 Fulbright International Writing Program Fellowship at the University of Iowa, and is a recipient of the 2015 Bernstein Prize for Literature. Hakimi’s short prose and poems have been published in translation in Asymptote, World Literature Today, and The Poetry Review, among others. She was also awarded Israel’s 2019 National Library’s Pardes Scholarship for writers and the 2018 Levi Eshkol Prize for Hebrew Writers.
Joanna Chen is a British-born writer and literary translator from Hebrew to English whose translations include Agi Mishol’s Less Like a Dove, Yonatan Berg’s Frayed Light (finalist for the National Jewish Book Awards), and Meir Shalev’s My Wild Garden. Her own poetry and writing has appeared in Poet Lore, Mantis, the Los Angeles Review of Books, Narratively, and the Washington Monthly, among other publications. She teaches literary translation at the Helicon School of Poetry in Tel Aviv.
Joanna Chen is a British-born writer and literary translator from Hebrew to English whose translations include Agi Mishol’s Less Like a Dove, Yonatan Berg’s Frayed Light (finalist for the National Jewish Book Awards), and Meir Shalev’s My Wild Garden. Her own poetry and writing has appeared in Poet Lore, Mantis, the Los Angeles Review of Books, Narratively, and the Washington Monthly, among other publications. She teaches literary translation at the Helicon School of Poetry in Tel Aviv.