
Ideology and Conference Interpreting
A Case Study of the Summer Davos Forum in China
Fei Gao(Author)
Routledge (Publisher)
1st Edition
Published on 6. May 2025
Book
Paperback/Softback
178 pages
978-1-032-56908-6 (ISBN)
Description
Gao uses the case of conference interpreting at the Summer Davos Forum in China to systematically reveal the ways in which ideology and linguistic 're-engineering' can lead to discourse reconstruction.
Translation and interpreting can never be wholly neutral practices in 'multi-voiced' transnational communication. Gao employs an innovative methodological synthesis to examine in depth a range of elements surrounding interpreters' ideological positioning. These include analysing the appraisal patterns of the source and target texts, identifying 'us'-and-'them' discourse structures, investigating interpreters' cognitions, and examining the crossmodal means by which interpreters render paralanguage. Collectively, they bridge the gap between socio-political and ideological concerns on the one hand, and practical questions of discourse reconstruction in cross-language/ cultural events on the other, offering a panoramic perspective.
An invaluable read for scholars in translation and interpreting studies, particularly those with an interest in political discourse or the international relations context.
Translation and interpreting can never be wholly neutral practices in 'multi-voiced' transnational communication. Gao employs an innovative methodological synthesis to examine in depth a range of elements surrounding interpreters' ideological positioning. These include analysing the appraisal patterns of the source and target texts, identifying 'us'-and-'them' discourse structures, investigating interpreters' cognitions, and examining the crossmodal means by which interpreters render paralanguage. Collectively, they bridge the gap between socio-political and ideological concerns on the one hand, and practical questions of discourse reconstruction in cross-language/ cultural events on the other, offering a panoramic perspective.
An invaluable read for scholars in translation and interpreting studies, particularly those with an interest in political discourse or the international relations context.
More details
Series
Language
English
Place of publication
London
United Kingdom
Publishing group
Taylor & Francis Ltd
Target group
College/higher education
Postgraduate and Undergraduate Advanced
Illustrations
18 s/w Zeichnungen, 10 s/w Tabellen, 4 s/w Photographien bzw. Rasterbilder, 22 s/w Abbildungen
10 Tables, black and white; 18 Line drawings, black and white; 4 Halftones, black and white; 22 Illustrations, black and white
Dimensions
Height: 234 mm
Width: 156 mm
Thickness: 11 mm
Weight
304 gr
ISBN-13
978-1-032-56908-6 (9781032569086)
Copyright in bibliographic data and cover images is held by Nielsen Book Services Limited or by the publishers or by their respective licensors: all rights reserved.
Schweitzer Classification
Other editions
Additional editions

E-Book
12/2023
1st Edition
Taylor & Francis
€60.49
Available for download

Book
12/2023
1st Edition
Routledge
€206.00
Shipment within 10-20 days

E-Book
12/2023
1st Edition
Taylor & Francis
€60.49
Available for download
Person
Fei Gao is Associate Professor at Chongqing University of Posts and Telecommunications (China) and holds a PhD from the University of Leeds (UK). Her research interests straddle interpreting and translation studies and corpus-based critical discourse studies, in which she has published articles in refereed SSCI/A&HCI journals such as Perspectives, Interpreting, Meta, Critical Discourse Studies, Discourse & Communication, and in Routledge collections.
Content
Acknowledgements, Book Introduction
Chapter 1 - Introduction
Chapter 2 - Ideology and Interpreters' Ideological Positioning
Chapter 3 - Appraisal Theory and Corpus-Based CDA for a Transnational Agenda
Chapter 4 - Data and Methods
Chapter 5 - Global Analysis: A Quantitative Perspective of Appraisal Patterns
Chapter 6 - 'Us'-'Them' Ideological Positioning through Value-Rich Language
Chapter 7 - Discursive (Re-)Positioning through Dialogic Expansion and Contraction
Chapter 8 - Getting the Emphatic Message in 'Sound' Across: A Paralinguistic Perspective
Chapter 9 - Conclusion
Index
Chapter 1 - Introduction
Chapter 2 - Ideology and Interpreters' Ideological Positioning
Chapter 3 - Appraisal Theory and Corpus-Based CDA for a Transnational Agenda
Chapter 4 - Data and Methods
Chapter 5 - Global Analysis: A Quantitative Perspective of Appraisal Patterns
Chapter 6 - 'Us'-'Them' Ideological Positioning through Value-Rich Language
Chapter 7 - Discursive (Re-)Positioning through Dialogic Expansion and Contraction
Chapter 8 - Getting the Emphatic Message in 'Sound' Across: A Paralinguistic Perspective
Chapter 9 - Conclusion
Index