
Die Narayama-Lieder
Mit einem Nachwort von Eduard Klopfenstein. Mit einem Nachwort von Eduard Klopfenstein
Shichiro Fukazawa(Author)
Unionsverlag
1st Edition
Published on 10. July 2023
Book
Paperback/Softback
128 pages
978-3-293-20991-6 (ISBN)
Description
Im abgelegenen, rauen japanischen Hochland beherrscht die archaische Natur das Leben der Dorfbewohner. Im Schatten des mächtigen Berges Narayama haben sie gelernt, ihren Rhythmus dem der aufspringenden Knospen anzupassen. Doch jeder Winter ist hart, und das Wohl der Familie steht an erster Stelle.
So auch für die zähe, fürsorgliche Orin, die sich unentwegt um das Glück ihres Sohnes sorgt. Noch vor Ende des Jahres muss sie ihm eine Frau finden. Beginnt erst der Winter, wird sie keine Gelegenheit mehr dazu haben. Denn der Brauch gebietet, dass sich die Alten mit siebzig auf eine Reise begeben, von der sie nicht zurückkehren.
Fukazawa erzählt eine japanische Legende im Hier und Jetzt, eine Geschichte von Leben und Tod, Liebe, Würde und Hingabe.
Reviews / Votes
»Ein Geniestreich der modernen japanischen Literatur, ein Juwel. Von Thomas Eggenberg exquisit und erstmals direkt aus dem Japanischen übersetzt, mit einem gehaltvollen Nachwort.«More details
Series
Language
German
Place of publication
Zürich
Switzerland
Dimensions
Height: 188 mm
Width: 114 mm
Thickness: 12 mm
Weight
140 gr
ISBN-13
978-3-293-20991-6 (9783293209916)
Schweitzer Classification
Other editions
Additional editions

Shichiro Fukazawa
Die Narayama-Lieder
Mit einem Nachwort von Eduard Klopfenstein. Mit einem Nachwort von Eduard Klopfenstein
E-Book
08/2021
Unionsverlag
€9.99
Available for download
Persons
Author
Shichiro Fukazawa, geboren 1914 in Isawa, Japan, war Schriftsteller und Musiker. Er lernte früh klassisches Gitarrenspiel und trat als Gitarrist in das Nichigeki-Theater in Tokio ein. Nach der Rückkehr in seine Heimatstadt begann er zu schreiben. Mit seiner Erzählung Die Narayama-Lieder (1956), für die er den Chuo-koron-Nachwuchspreis erhielt, wurde er zu einem der berühmtesten Autoren Japans, weitere Auszeichnungen folgten. Mitte der Siebzigerjahre zog er sich aus der Öffentlichkeit zurück, 1987 starb er in Shobu.
ISNI: 0000 0000 8367 7981
ISNI: 0000 0000 8367 7981
Epilogue
Eduard Klopfenstein (*1938) ist Übersetzer, Herausgeber und Prof. em. der Japanologie an der Universität Zürich mit Forschungsschwerpunkt Lyrik, Theater sowie internationale Kettendichtung. Er war u. a. Jurymitglied verschiedener Übersetzerpreise, Repräsentant des Japanese Literature Publishing Project, gab die Zürcher Reihe Japanischer Literatur heraus und ist verantwortlich für die Japan Edition. Für seine Verdienste erhielt er 2010 den Orden der Aufgehenden Sonne. 2019 wurde er mit dem Paul-Scheerbart-Übersetzer-Preis ausgezeichnet.
ISNI: 0000 0001 0934 2355
ISNI: 0000 0001 0934 2355
Translation
Thomas Eggenberg (*1961 in Renens) studierte Germanistik, Philosophie und Japanologie an der Universität Zürich. Nach einigen Jahren als Lektor wanderte er 1996 gemeinsam mit seiner Frau nach Japan aus. Von 1999 bis 2016 war er Dozent für deutsche Sprache, Literatur und Kultur an der Universität Shizuoka. Thomas Eggenberg hat zahlreiche Romanübersetzungen veröffentlicht, u. a. von Banana Yoshimoto und Fuminori Nakamura. Für seine Übersetzungen wurde er mehrfach ausgezeichnet, u. a. mit dem Übersetzerpreis der Japan Foundation, Köln/Tokio.