
Das Verschwinden der Stephanie Mailer
Roman
Joël Dicker(Author)
Piper (Publisher)
7th Edition
Published on 31. August 2020
Book
Paperback/Softback
665 pages
978-3-492-31642-2 (ISBN)
Description
"Macht süchtig!" ELLE
Vier Menschen, an einem schönen Sommerabend brutal ermordet. Zwanzig Jahre später: Die junge Journalistin Stephanie Mailer stellt zu viele Fragen und verschwindet. Was ist ihr zugestoßen? Und was hat sie herausgefunden?
"Einen so fantastischen Autor wie Joël Dicker gibt es nicht so oft, und 'Das Verschwinden der Stephanie Mailer' ist ein Buch für meine ewige Bestenliste." WDR 2
"So mitreißend wie eine gelungene Fernsehserie." STERN CRIME
More details
Edition
7. Auflage
Language
German
Place of publication
München
Germany
Dimensions
Height: 185 mm
Width: 122 mm
Thickness: 48 mm
Weight
465 gr
ISBN-13
978-3-492-31642-2 (9783492316422)
Schweitzer Classification
Other editions
Additional editions

Book
04/2019
4th Edition
Piper
€25.00
Article exhausted; check different version

E-Book
04/2019
1st Edition
Piper
€9.99
Available for download
Persons
Author
Joël Dicker wurde 1985 in Genf geboren. Seine Bücher »Die Wahrheit über den Fall Harry Quebert« und »Die Geschichte der Baltimores« wurden weltweite Bestseller und über sechs Millionen Mal verkauft. Für »Die Wahrheit über den Fall Harry Quebert«, das in Frankreich zur literarischen Sensation des Jahres 2012 wurde und dessen Übersetzungsrechte mittlerweile schon in über 30 Sprachen verkauft wurden, erhielt Dicker den Grand Prix du Roman der Académie Française sowie den Prix Goncourt des Lycéens. Mit »Das Verschwinden der Stephanie Mailer« und »Das Geheimnis von Zimmer 622« konnte er an seine Erfolge anknüpfen und schaffte es ebenfalls auf die Bestsellerlisten.
ISNI: 0000 0003 6015 4135 GND: 1027690041
ISNI: 0000 0003 6015 4135 GND: 1027690041
Translation
Amelie Thoma studierte Romanistik und Kulturwissenschaften und arbeitete als Lektorin, ehe sie Übersetzerin wurde. Sie übertrug u. a. Marc Levy und Leïla Slimani ins Deutsche.
GND: 134133862
GND: 134133862
Michaela Meßner lebt in München und übersetzt aus drei Sprachen (Französisch, Spanisch, Englisch) klassische und zeitgenössische Autor:innen. Sie hat u.a. Werke von Alexandre Dumas, Anne und Emily Brontë und César Aira ins Deutsche übertragen. 1992 wurde sie mit dem Raymond-Aron-Preis ausgezeichnet, 2017 erhielt sie das Arbeitsstipendium des Freistaats Bayern.
GND: 137657846
GND: 137657846