
Saul Yurkievich
Letters Between a Poet and His Translator
Pedro Cuperman(Editor)
Point of Contact (Publisher)
Will be published approx. on 30. September 2009
Book
Paperback/Softback
384 pages
978-0-9788231-2-2 (ISBN)
Description
This new bilingual issue of the ""Point of Contact"" book series focuses on the work of the late poet laureate from Argentina, Saul Yurkievich, and specifically on the inner workings of contemporary poetry and translation. The poet, Yurkievich, and his translator, Cola Franzen, share an intimate dialogue about words, meanings, and resonance. In addition to the letters, the book includes fifteen original, unpublished poems by Yurkievich, all of which were translated into Spanish for this issue of ""Point of Contact"". This significant compendium also includes essays by Julio Ortega and Pierre Lartigue, both accomplished scholars and poets. Visual texts are intertwined with works by Karin Schneider, Ricardo Lanzarini, Luis Roldan, Karin Waisman, and Sarah Kipp.
More details
Series
Language
English
Place of publication
Syracuse
United States
Target group
Adult education
Professional and scholarly
Dimensions
Height: 241 mm
Width: 177 mm
Thickness: 17 mm
Weight
827 gr
ISBN-13
978-0-9788231-2-2 (9780978823122)
Copyright in bibliographic data and cover images is held by Nielsen Book Services Limited or by the publishers or by their respective licensors: all rights reserved.
Schweitzer Classification