Scripture and Translation
Indiana University Press
Published on 1. June 1994
Book
Hardback
292 pages
978-0-253-31272-3 (ISBN)
Description
First published in Germany in 1936 as "Die Schrift und ihre Verdeutschung", this book grew out of Buber and Rosenzweig's work on an innovative and still controversial German translation of the Hebrew Bible. Rather than provide an idiomatic rendering, the Buber-Rosenzweig translation recasts the German language on the model of biblical Hebrew by attempting to reproduce the spoken quality, structure, and poetic devices found in the original texts. "Scripture and Translation" articulates the rationale for the translation, both in theoretical terms and through close readings of specific texts. This edition also includes the first publication in any language of Martin Buber's essay "Why and How We Translated the Scripture."
More details
Series
Language
English
Place of publication
Bloomington, IN
United States
Target group
Professional and scholarly
Dimensions
Height: 229 mm
Width: 152 mm
Weight
500 gr
ISBN-13
978-0-253-31272-3 (9780253312723)
Copyright in bibliographic data is held by Nielsen Book Services Limited or its licensors: all rights reserved.
Schweitzer Classification
Persons
Content
Preface Everett Fox: The Book in Its Contexts Lawrence Rosenwald: Buber and RosenweigOs Challenge to Translation Theory Foreword: Martin Buber People Today and the Jewish Bible: Martin Buber The Unity of the Bible: Franz Rosenzweig The Language of Botschaft: Martin Buber Scripture and Word: Franz Rosenzweig Scripture and Luther: Franz Rosenzweig The Hebrew BibleOs Direct Influence on GoetheOs Language: Franz Rosenzweig On Word Choice in Translating in Bible: Martin Buber On Translating the Praisings: Martin Buber The Eternal: Franz Rosenzweig Leitwort Style in Pentateuch Narrative: Martin Buber The Secret of Biblical Narrative Form: Franz Rosenzweig Leiwort and Discourse Type: Martin Buber The Bible in German: Martin Buber adn Franz Rosenzweig Concerning a Translation and a Review: Martin Buber and Franz Rosenzweig A Translation of the Bible: Martin Buber A Suggestion for Bible Courses: Martin Buber From the Beginnings of Our Bible Translation: Martin Buber Appendix I Making Plain: Martin Buber A Letter to Martin Goldner: Franz Rosenzweig From Kingship of God: Martin Buber A Reply: Franz Rosenzweig From a Letter to Dozent Josef Wohlgemuth: Franz Rosenweig From a Letter to Hermann Gerson: Martin Buber Appendix II The How and Why of Our Bible Translation: Martin Buber Index