
On the Waves of Destiny
Selected Writings
Lili Berger(Author)
University of Toronto Press
Published on 22. April 2025
Book
Paperback/Softback
238 pages
978-1-4875-5716-4 (ISBN)
Description
Lili Berger wrote about the most traumatic and transformative developments of the twentieth century to which she herself was an eyewitness. On the Waves of Destiny presents an anthology that reflects her early life in interwar Poland during the rise of Hitler, her Second World War activities in occupied Paris where she was active in the Communist resistance, and her sojourn in Communist Poland from 1949 to 1968.
The majority of her essays are pen portraits, often based on her own personal recollections, in which she made clear that she considered it her duty to memorialize the tens of thousands of Polish Jewish writers and artists who were murdered during the Holocaust, such as author and painter Bruno Schulz, historian Emanuel Ringelblum, and artist Gela Seksztajn, as well as to preserve their work. Even her short stories are based on actual experiences, not only her own but also those of people around her.
In her stories, her essays, and her allegorical fables, she explored issues such as equality for women, the moral responsibility of a writer, the question of Jewish identity, and the creative process in general. The translations in On the Waves of Destiny ensure that Lili Berger's legacy will continue to resonate with future generations of readers.
The majority of her essays are pen portraits, often based on her own personal recollections, in which she made clear that she considered it her duty to memorialize the tens of thousands of Polish Jewish writers and artists who were murdered during the Holocaust, such as author and painter Bruno Schulz, historian Emanuel Ringelblum, and artist Gela Seksztajn, as well as to preserve their work. Even her short stories are based on actual experiences, not only her own but also those of people around her.
In her stories, her essays, and her allegorical fables, she explored issues such as equality for women, the moral responsibility of a writer, the question of Jewish identity, and the creative process in general. The translations in On the Waves of Destiny ensure that Lili Berger's legacy will continue to resonate with future generations of readers.
Reviews / Votes
"This volume of Lili Berger's translated work brings to life a literary world of pre- and post-World War II Polish Jewry with a particular emphasis on its Polishness. The essays in On the Waves of Destiny are often thick with poignant descriptions of the rich intellectual and social world in which Lili Berger lived and wrote, testifying to an unfinished world of education theory, political thought, and literary talent that was brutally cut short. Readers interested in Polish and Jewish literary, intellectual, and social history will find compelling sources in this book. This volume will fast take its place alongside Anastasia Lyubas's recent volume of Dvora Vogel translations, Blooming Spaces, as an essential work of interwar Polish Yiddish writing in translation." -- Jessica Kirzane, Associate Instructional Professor in Yiddish, University of Chicago "This translation of Lili Berger's writing helps make Yiddish sources accessible and makes a significant contribution to the shift in attention from women writers as primarily poets to women writers working across genres. Berger's writing is well translated and well contextualized through the extensive footnotes, the introduction, the excerpts of critical reviews of Berger, and the bibliography. On the Waves of Destiny is sure to be of interest to academic audiences as well as engaged readers of Yiddish literature in translation, Jewish history and cultural studies, Holocaust literature and primary sources, and those interested in the recovery of women's voices." -- Madeleine Cohen, Academic Director, Yiddish Book Center "This selection of elegant translations introduces the remarkable life and writings of Yiddish novelist, literary critic, and essayist Lili Berger to the English-speaking reader. A Polish Jew who began her career as a teacher, Berger served in the anti-Nazi resistance in France and returned to post-war Poland in the hopes of building a progressive Yiddish culture. But the "anti-Zionist" campaign of 1968 exiled her from her native land. She writes with deep insight and pathos about major figures in Polish Jewish culture and society - many of whom she knew personally - as well as the art and literature they produced. Hers is a voice seldom heard in English expressing not only the pain of her generation of Polish Jews but also the bitter recognition that communist Poland had little desire to remember the foundational contributions that centuries of Jewish life had made to that country." -- Kalman Weiser, Silber Family Professor of Modern Jewish Studies, York UniversityMore details
Language
English
Place of publication
Toronto
Canada
Target group
College/higher education
Professional and scholarly
Product notice
Paperback (trade)
Dimensions
Height: 228 mm
Width: 152 mm
Thickness: 16 mm
Weight
218 gr
ISBN-13
978-1-4875-5716-4 (9781487557164)
Copyright in bibliographic data and cover images is held by Nielsen Book Services Limited or by the publishers or by their respective licensors: all rights reserved.
Schweitzer Classification
Persons
Frieda Johles Forman was an author, translator, pioneer of feminist Jewish studies, who founded the Women's Educational Resource Centre at the Ontario Institute for Studies in Education at the University of Toronto, and the award-winning editor of Found Treasures: Stories by Yiddish Women Writers.
Sam Blatt is a Yiddish educator, translator, and editor, who has served as the coordinator of Yiddish teachers for adult education in the Toronto Jewish community.
Judy Nisenholt is a Yiddish Book Center translation fellow with extensive experience translating Yiddish memoirs and letters.
Vivian Felsen is an award-winning translator of French and Yiddish, whose published translations include books on Canadian Jewish history, Holocaust memoirs, and short stories.
Sam Blatt is a Yiddish educator, translator, and editor, who has served as the coordinator of Yiddish teachers for adult education in the Toronto Jewish community.
Judy Nisenholt is a Yiddish Book Center translation fellow with extensive experience translating Yiddish memoirs and letters.
Vivian Felsen is an award-winning translator of French and Yiddish, whose published translations include books on Canadian Jewish history, Holocaust memoirs, and short stories.
Content
Acknowledgments
Introduction
Jewish Life in Poland
We Polish Jews
Naftole Herts Kon: The Tragic Enthusiasm
Notes and Reflections on the Fate of the Written Word
The Yiddish Folk Song in Polish Translation
Holocaust
The Hidden Source of a People's Survival: Writings from the Ghettos and Camps
On the Nineteenth Birthday of Dr. Emanuel Ringelblum: Recollections and Summing Up
Janusz Korczak: Pedagogue, Researcher
Ankeh: To Her Eternal Memory
Thoughts on Reading "The Medem Sanatorium Book"
Arts and Letters
Bruno Schulz: Artist and Jew
Vasily Grossman: The History of a Book, or the Path to Jewish Identity
Reyzl Zhikhlinski: On Her Poetry
Czajka
Czajka: The Painful Path to Self Discovery
Berl Mark, The Man and the Creator: On the Twenty-Fifth Anniversary of His Death
Moyshe Shulshteyn: On His Tenth Yortsayt
Fables, Short Stories, and Historic Fiction
All Because of the Wife or The First Quarrel
The Rebbetzin's Sense of Justice
With Tevye the Dairyman in the Underground
Animals and Humans
The Jew Who Came Late
The Last Night
Unfinished Pages: Excerpt
The Debate between Paper and Letters: A Tale
Epilogue
Notes on the Underground: Lili Berger's Reflections on Marranism
Cultural Figures Named in the Text
Biographies of Editors and Translators
Books by Lily Berger
Bibliography
Introduction
Jewish Life in Poland
We Polish Jews
Naftole Herts Kon: The Tragic Enthusiasm
Notes and Reflections on the Fate of the Written Word
The Yiddish Folk Song in Polish Translation
Holocaust
The Hidden Source of a People's Survival: Writings from the Ghettos and Camps
On the Nineteenth Birthday of Dr. Emanuel Ringelblum: Recollections and Summing Up
Janusz Korczak: Pedagogue, Researcher
Ankeh: To Her Eternal Memory
Thoughts on Reading "The Medem Sanatorium Book"
Arts and Letters
Bruno Schulz: Artist and Jew
Vasily Grossman: The History of a Book, or the Path to Jewish Identity
Reyzl Zhikhlinski: On Her Poetry
Czajka
Czajka: The Painful Path to Self Discovery
Berl Mark, The Man and the Creator: On the Twenty-Fifth Anniversary of His Death
Moyshe Shulshteyn: On His Tenth Yortsayt
Fables, Short Stories, and Historic Fiction
All Because of the Wife or The First Quarrel
The Rebbetzin's Sense of Justice
With Tevye the Dairyman in the Underground
Animals and Humans
The Jew Who Came Late
The Last Night
Unfinished Pages: Excerpt
The Debate between Paper and Letters: A Tale
Epilogue
Notes on the Underground: Lili Berger's Reflections on Marranism
Cultural Figures Named in the Text
Biographies of Editors and Translators
Books by Lily Berger
Bibliography